The Hat Текст Песни Перевод на Русский

Ингрид Майклсон - Шляпа

by Ingrid Michaelson

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ingrid Michaelson The Hat

Capo Fret 1 (chords relative to capo)
Capo Fret 1 (аккорды относительно каподастра)
I knitted you a hat all blue and gold
Я связала тебе шапку сине-золотую.
To keep your ears warm from the Binghamton cold.
Чтобы согреть ваши уши от бингемтонского холода.
It was my first one and it was too small.
Это был мой первый экземпляр, и он был слишком мал.
It didn't fit you at all, but you wore it just the same.
Тебе оно совсем не шло, но ты все равно его носил.
I remember the first time we danced.
Я помню, как мы впервые танцевали.
I remember tunneling through the snow like ants.
Я помню, как рыл туннели в снегу, как муравьи.
What I don't recall is why I said,
Чего я не помню, так это почему я сказал:
"I simply can't sleep in this tiny bed with you anymore.".
«Я просто не могу больше спать с тобой в этой крошечной кровати».
I----- should tell
Я ----- должен сказать
You--- that you were
Ты... что ты был
My--- first love.
Моя... первая любовь.
So it's Christmas time, it's been three years.
Итак, пришло время Рождества, прошло три года.
And someone else is knitting things for your ears.
А кто-то другой вяжет вещи для твоих ушей.
I have come to learn I'll only see you
Я пришел узнать, я буду видеться только с тобой
interrupting my dreams at night, and that's alright.
прерываю мои сны по ночам, и это нормально.
And that's alright. And that's alright. And that's alright.
И это нормально. И это нормально. И это нормально.
I----- should tell
Я ----- должен сказать
You--- that you were
Ты... что ты был
My--- first love.
Моя... первая любовь.
And it's alright. And it's alright. And it's alright.
И это нормально. И это нормально. И это нормально.
(And it's alright.) We were seventeen again together.
(И это нормально.) Нам снова было семнадцать вместе.
(And it's alright.) We were seventeen again together.
(И это нормально.) Нам снова было семнадцать вместе.
(And it's alright.) We were seventeen again together.
(И это нормально.) Нам снова было семнадцать вместе.
I----- should tell
Я ----- должен сказать
You--- that you were
Ты... что ты был
My--- first love.
Моя... первая любовь.
I----- should tell
Я ----- должен сказать
You--- that you were
Ты... что ты был
My--- first love.
Моя... первая любовь.
We were seventeen again.
Нам снова было по семнадцать.
We were seventeen again.
Нам снова было по семнадцать.
We were seventeen again.
Нам снова было по семнадцать.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.