Wonderful Unknown Testo Traduzione Italiana
Ingrid Michaelson - Meravigliosa sconosciuta
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Wonderful Unknown" (feat. Greg Laswell) by Ingrid Michaelson
"Wonderful Unknown" (feat. Greg Laswell) di Ingrid Michaelson
From: Lights Out Album (2014)
Da: L'album Lights Out (2014)
Oh, let me wear your overcoat,
Oh, lasciami indossare il tuo soprabito,
my bones are super chill and all the ponies have gone home
le mie ossa sono gelate e tutti i pony sono tornati a casa
Oh, walking through Manhattan with the ache from last night??s smile
Oh, camminando per Manhattan con il dolore causato dal sorriso di ieri sera
still smarting up from my toes
mi fa ancora male dalla punta dei piedi
Here we go, dancing on our own,
Eccoci qui, balliamo da soli,
Inside this house that we have never known, never known
Dentro questa casa che non abbiamo mai conosciuto, mai conosciuta
Here we go, going in alone into the dark and wonderful unknown, let us go, let us go
Eccoci qua, entriamo da soli nell'oscurità e nel meraviglioso sconosciuto, andiamo, andiamo
Oh, we make bread on Sundays and the little ones are climbing up the walls, up the walls
Oh, noi la domenica facciamo il pane e i piccoli si arrampicano sui muri, su per i muri
Oh, nothing lasts forever but the sound of love astounds me every time that it calls
Oh, niente dura per sempre ma il suono dell'amore mi stupisce ogni volta che chiama
Here we go, dancing on our own,
Eccoci qui, balliamo da soli,
Inside this house that we have never known, never known
Dentro questa casa che non abbiamo mai conosciuto, mai conosciuto
Here we go, going in alone into the dark and wonderful unknown, let us go, let us go
Eccoci qua, entriamo da soli nell'oscurità e nel meraviglioso sconosciuto, andiamo, andiamo
In the best way, you??ll be the death of me
Nel migliore dei modi, sarai la mia morte
In the best way, you??ll be the death of me
Nel migliore dei modi, sarai la mia morte
In the best way, you??ll be the death of me
Nel migliore dei modi, sarai la mia morte
In the best way
Nel migliore dei modi
Oh, got your father??s wristwatch on,
Oh, ho messo l'orologio da polso di tuo padre,
the one your mother gave him when they thought the world won??t end,
quello che tua madre gli ha regalato quando pensavano che il mondo non finisse,
Oh, we will be there one day with a smile and nothing more to say goodbye to a friend
Oh, un giorno saremo lì con un sorriso e nient'altro per dire addio a un amico
Here we go, dancing on our own,
Eccoci qui, balliamo da soli,
Inside this house that we have never known, never known
Dentro questa casa che non abbiamo mai conosciuto, mai conosciuta
Here we go, going in alone into the dark and wonderful unknown, let us go, let us go
Eccoci qua, entriamo da soli nell'oscurità e nel meraviglioso sconosciuto, andiamo, andiamo
Here we go, dancing on our own,
Eccoci qui, balliamo da soli,
Inside this house that we have never known, never known
Dentro questa casa che non abbiamo mai conosciuto, mai conosciuto
Here we go, going in alone into the dark and wonderful unknown, let us go, let us go
Eccoci qua, entriamo da soli nell'oscurità e nel meraviglioso sconosciuto, andiamo, andiamo
In the best way you??ll be the death of me (x7)
Nel migliore dei modi sarai la mia morte (x7)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
