Rendez Vous Paroles Traduction Française
Inna - Rendez Vous
by Inna
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Met you in the water, oh, oh
Je t'ai rencontré dans l'eau, oh, oh
Swimming in the shadow of my heart
Nager dans l'ombre de mon cœur
Went a little deeper, oh, oh
Je suis allé un peu plus loin, oh, oh
I knew that we were perfect from the sta-a-art
Je savais que nous étions parfaits depuis le stade
horus
Horus
Oh baby, me and you
Oh bébé, toi et moi
We're gonna have a little rendez vous
On va avoir un petit rendez-vous
We're gonna keep it a menage a deux
Nous allons garder un ménage à deux
The way you loved me, gave me deja vu
La façon dont tu m'aimais m'a donné un déjà-vu
Post-horus
Post-Horus
When I get the feeling real in the summer
Quand j'ai le sentiment d'être réel en été
You can come and meet me, we can fall in love
Tu peux venir me rencontrer, nous pouvons tomber amoureux
Take me to the sea, take me to the sun
Emmène-moi à la mer, emmène-moi au soleil
Just a little secret, no one needs to know
Juste un petit secret, personne n'a besoin de le savoir
Oh, rendez vous
Oh, rendez-vous
Oh, rendez vous
Oh, rendez-vous
Temperature is rising, oh, oh
La température augmente, oh, oh
You're the only one to cool me down
Tu es le seul à me calmer
You're my hidden treasure on the shore
Tu es mon trésor caché sur le rivage
You know you're the best thing that I've fooouuuuund
Tu sais que tu es la meilleure chose que j'ai jamais aimée
horus
Horus
Oh baby, me and you
Oh bébé, toi et moi
We're gonna have a little rendez vous
On va avoir un petit rendez-vous
We're gonna keep it a menage a deux
Nous allons garder un ménage à deux
The way you loved me, gave me deja vu
La façon dont tu m'aimais m'a donné un déjà-vu
Post-horus
Post-Horus
When I get the feeling real in the summer
Quand j'ai le sentiment d'être réel en été
You can come and meet me, we can fall in love
Tu peux venir me rencontrer, nous pouvons tomber amoureux
Take me to the sea, take me to the sun
Emmène-moi à la mer, emmène-moi au soleil
Just a little secret, no one needs to know
Juste un petit secret, personne n'a besoin de le savoir
Oh, rendez vous
Oh, rendez-vous
Oh, rendez vous
Oh, rendez-vous
ridge
crête
I hear your body, I hear it calling
J'entends ton corps, je l'entends appeler
I move to the rhythm of you
J'avance à ton rythme
Cause you know exactly what to do
Parce que tu sais exactement quoi faire
Oh, rendez vous
Oh, rendez-vous
Oh, rendez vous
Oh, rendez-vous
When I get the feeling
Quand j'ai le sentiment
When I get the feeling
Quand j'ai le sentiment
When I get the feeling
Quand j'ai le sentiment
When I get the feeling
Quand j'ai le sentiment
No one needs to know
Personne n'a besoin de savoir
Oh, rendez vous
Oh, rendez-vous
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
