Roland Testo Traduzione Italiana
Interpol-Roland
by Interpol
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: Luisus (pixieluis@msn.com)
SCHEDA DI: Luisus (pixieluis@msn.com)
Hi. This tab is for only one guitar. I Hope it'll help you and that's
Ciao. Questa scheda è per una sola chitarra. Spero che ti aiuterà e basta
why I explain all. I think this tab can't be better (I think it's
perché spiego tutto. Penso che questa scheda non possa essere migliore (penso che lo sia
100% correct) but corrections are welcome. If you're another
corretto al 100%) ma le correzioni sono benvenute. Se sei un altro
"Interpol Fan", contact me. This tab is very good to be my first tab.
"Fan dell'Interpol", contattami. Questa scheda è molto buona per essere la mia prima scheda.
Enjoy what you do. If not, there's no sense in doing it.
Goditi quello che fai. Altrimenti non ha senso farlo.
See ya.
Ci vediamo.
>=let it ring
>=lascialo squillare
e[----------------------|
e[----------------------|
b[----------------------|
b[----------------------|
g[----------------------|
g[----------------------|
D[----------------------|
D[----------------------|
A[--7-7-7-7-7-7-7-7-7>--|
A[--7-7-7-7-7-7-7-7-7>--|
E[-8-8-8-8-8-8-8-8--0>--|
E[-8-8-8-8-8-8-8-8--0>--|
e[------------------------------|
e[------------------------------|
b[------------------------------|
b[------------------------------|
g[------------------------------|
g[------------------------------|
D[------------------------------|
D[------------------------------|
A[--7-7-7-7-7-7-7-7-7>----------|
A[--7-7-7-7-7-7-7-7-7>----------|
E[-8-8-8-8-8-8-8-8--0>--7-7-7-7-|
E[-8-8-8-8-8-8-8-8--0>--7-7-7-7-|
e[---------------------------------------------|
e[--------------------------------------|
b[---------------------------------------------|
b[--------------------------------------|
g[---------------------------------------------|
g[----------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9>--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9>--|
A[---------------------------------------------|
A[--------------------------------------|
E[---------------------------------------------|
E[----------------------------------------------------|
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[---------------------------------------------1010101010101010|
g[----------------------------------------------------1010101010101010|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9>---9-9-9-9-9-9-9-9|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9>---9-9-9-9-9-9-9-9|
A[-------------------------------------------------------------|
A[------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[-----------------------------------------------------------|
"My best friend's a butcher, he has sixteen knives"
"Il mio migliore amico è un macellaio, ha sedici coltelli"
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
A[-------------------------------------------------------------|
A[------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[-----------------------------------------------------------|
"He carries them all over the town at least he tries,Oh look it stopped snowing"
"Li porta per tutta la città almeno ci prova, oh guarda, ha smesso di nevicare"
e[--------------------------------------------------------------------|
e[--------------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------|
g[----------------------------------------------------1010101010101010|
g[----------------------------------------------------1010101010101010|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9---9-9-9-9-9-9-9-9-|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9---9-9-9-9-9-9-9-9-|
A[--------------------------------------------------------------------|
A[--------------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------|
"My best friend's from Poland and, um, he has a beard."
"Il mio migliore amico viene dalla Polonia e, ehm, ha la barba."
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
A[-------------------------------------------------------------|
A[------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[-----------------------------------------------------------|
"But they caught him with his case in that public place, That is what we had feared"
"Ma l'hanno sorpreso con la sua causa in quel luogo pubblico, questo era ciò che temevamo"
e[-----------------------------------------------------------------------------------|
e[------------------------------------------------------------------------------------------------|
b[-----------------------------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------------------|
g[---------------------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-|
A[-----------------------------------------------------------------------------------|
A[------------------------------------------------------------------------------------|
E[-----------------------------------------------------------------------------------|
E[---------------------------------------------------------------------------------|
He severed segments secretly you like that
Ha tagliato i segmenti segretamente, così ti piace
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
He always took the time to speak with me
Si prendeva sempre il tempo per parlare con me
I liked him for that.
Mi piaceva per questo.
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
He severed segments so secretly you like that
Ha tagliato i segmenti così segretamente che ti piace
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
He always took the time... ...He always took the time
Si prendeva sempre il tempo... ...Si prendeva sempre il tempo
e[---------------------------|
e[---------------------|
b[---------------------------|
b[---------------------|
g[---------------------------|
g[------------------------------------|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9-8-9-8>--|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9-8-9-8>--|
A[---------------------------|
A[---------------------|
E[---------------------------|
E[---------------------|
e[---------------------------|
e[---------------------|
b[---------------------------|
b[---------------------|
g[---------------------------|
g[------------------------------------|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9-8-9-8>--|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9-8-9-8>--|
A[---------------------------|
A[---------------------|
E[---------------------------|
E[---------------------|
e[--------------------------------------------------|
e[------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------|
g[---------------------------------1010101010101010-|
g[---------------------------------1010101010101010-|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9--8-9-12-9-8-9--9-9-9-9-9-9-9-9-|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9--8-9-12-9-8-9--9-9-9-9-9-9-9-9-|
A[--------------------------------------------------|
A[-------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------|
"My best friend's a butcher, he has sixteen knives"
"Il mio migliore amico è un macellaio, ha sedici coltelli"
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
A[-------------------------------------------------------------|
A[------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[-----------------------------------------------------------|
"He carries them all over the town at least he tries,Oh look it stopped snowing"
"Li porta per tutta la città almeno ci prova, oh guarda, ha smesso di nevicare"
e[--------------------------------------------------------------------|
e[--------------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------|
g[----------------------------------------------------1010101010101010|
g[----------------------------------------------------1010101010101010|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9---9-9-9-9-9-9-9-9-|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9---9-9-9-9-9-9-9-9-|
A[--------------------------------------------------------------------|
A[--------------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------|
"My best friend's from Poland and, um, he has a beard."
"Il mio migliore amico viene dalla Polonia e, ehm, ha la barba."
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
A[-------------------------------------------------------------|
A[------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[-----------------------------------------------------------|
"But they caught him with his case in that public place, That is what we had feared"
"Ma l'hanno sorpreso con la sua causa in quel luogo pubblico, questo era ciò che temevamo"
e[-----------------------------------------------------------------------------------|
e[------------------------------------------------------------------------------------------------|
b[-----------------------------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------------------|
g[---------------------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-|
A[-----------------------------------------------------------------------------------|
A[------------------------------------------------------------------------------------|
E[-----------------------------------------------------------------------------------|
E[---------------------------------------------------------------------------------|
He severed segments secretly you like that
Ha tagliato i segmenti segretamente, così ti piace
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
He always took the time to speak with me
Si prendeva sempre il tempo per parlare con me
I liked him for that.
Mi piaceva per questo.
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
He severed segments so secretly you like that
Ha tagliato i segmenti così segretamente che ti piace
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
He was growing on me... ...
Mi stava affascinando... ...
e[---\ /---\ /---\
e[---\ /---\ /---\
b[---| |---| |---|
b[---| |---| |---|
g[---| |---| |---|
g[---| |---| |---|
D[-5-|(x16)|-7-|(x12)|-9-|(x4)
D[-5-|(x16)|-7-|(x12)|-9-|(x4)
A[---| |---| |---|
A[---| |---| |---|
E[---/ \---/ \---/
E[---/ \---/ \---/
... ...He was growing on me.
... ...Stava conquistando me.
e[---\ /---\ /---\ /----\
e[---\ /---\ /---\ /----\
b[---| |---| |---| |----|
b[---| |---| |---| |----|
g[---| |---| |---| |----|
g[---| |---| |---| |----|
D[-5-|(x8)|-7-|(x8)|-9-|(x12)|-12-|(x4)
D[-5-|(x8)|-7-|(x8)|-9-|(x12)|-12-|(x4)
A[---| |---| |---| |----|
A[---| |---| |---| |----|
E[---/ \---/ \---/ \----/
E[---/ \---/ \---/ \----/
e[----\ /----\ /----\ /----\
e[----\ /----\ /----\ /----\
b[-17-| |-19-| |-20-| |-19-|
b[-17-| |-19-| |-20-| |-19-|
g[----| |----| |----| |----|
g[----| |----| |----| |----|
D[----|(x16)|----|(x16)|----|(x16)|----|(x16)
D[----|(x16)|----|(x16)|----|(x16)|----|(x16)
A[----| |----| |----| |----|
A[----| |----| |----| |----|
E[----/ \----/ \----/ \----/
E[----/ \----/ \----/ \----/
e[-------------19-19-19-19-------------20-20-20-20-| /----\
e[-------------19-19-19-19------------20-20-20-20-| /----\
b[-17-17-17-17-------------17-17-17-17-------------| |-17-|
b[-17-17-17-17-------------17-17-17-17-------------| |-17-|
g[-------------------------------------------------| |----|
g[-------------------------------------------------| |----|
D[-------------------------------------------------| |----|(x16)
D[-------------------------------------------------| |----|(x16)
A[-------------------------------------------------| |----|
A[-------------------------------------------------| |----|
E[-------------------------------------------------| \----/
E[-------------------------------------------------| \----/
e[-------------19-19-19-19-------------20-20-20-20-| /----\
e[-------------19-19-19-19------------20-20-20-20-| /----\
b[-17-17-17-17-------------17-17-17-17-------------| |-17-|
b[-17-17-17-17-------------17-17-17-17-------------| |-17-|
g[-------------------------------------------------| |----|
g[-------------------------------------------------| |----|
D[-------------------------------------------------| |----|(x16)
D[-------------------------------------------------| |----|(x16)
A[-------------------------------------------------| |----|
A[-------------------------------------------------| |----|
E[-------------------------------------------------| \----/
E[-------------------------------------------------| \----/
e[-------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
g[-------------------------------------------------
g[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
g[-------------------------------------------------
g[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
g[-------------------------------------------------
g[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
g[-------------------------------------------------
g[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.