Roland Letras Tradução em Português
Interpol-Roland
by Interpol
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: Luisus (pixieluis@msn.com)
ABA POR: Luisus (pixieluis@msn.com)
Hi. This tab is for only one guitar. I Hope it'll help you and that's
Olá. Esta aba é para apenas uma guitarra. Espero que ajude você e pronto
why I explain all. I think this tab can't be better (I think it's
por que eu explico tudo. Acho que esta aba não pode ser melhor (acho que é
100% correct) but corrections are welcome. If you're another
100% correto), mas correções são bem-vindas. Se você é outro
"Interpol Fan", contact me. This tab is very good to be my first tab.
"Fã da Interpol", entre em contato comigo. Essa aba é muito boa para ser minha primeira aba.
Enjoy what you do. If not, there's no sense in doing it.
Aproveite o que você faz. Se não, não há sentido em fazê-lo.
See ya.
Até mais.
>=let it ring
>=deixe tocar
e[----------------------|
e[----------------------|
b[----------------------|
b[----------------------|
g[----------------------|
g[----------------------|
D[----------------------|
D[----------------------|
A[--7-7-7-7-7-7-7-7-7>--|
UMA[--7-7-7-7-7-7-7-7-7>--|
E[-8-8-8-8-8-8-8-8--0>--|
E[-8-8-8-8-8-8-8-8--0>--|
e[------------------------------|
e[-------------------------------------------|
b[------------------------------|
b[-----------------------------|
g[------------------------------|
g[-----------------------------|
D[------------------------------|
D[-----------------------------|
A[--7-7-7-7-7-7-7-7-7>----------|
UMA[--7-7-7-7-7-7-7-7-7>----------|
E[-8-8-8-8-8-8-8-8--0>--7-7-7-7-|
E[-8-8-8-8-8-8-8-8--0>--7-7-7-7-|
e[---------------------------------------------|
e[----------------------------------------------------------|
b[---------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------|
g[---------------------------------------------|
g[----------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9>--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9>--|
A[---------------------------------------------|
A[----------------------------------------------------------|
E[---------------------------------------------|
E[----------------------------------------------------------|
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[---------------------------------------------1010101010101010|
g[----------------------------------------------------------1010101010101010|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9>---9-9-9-9-9-9-9-9|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9>---9-9-9-9-9-9-9-9|
A[-------------------------------------------------------------|
A[--------------------------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------------|
"My best friend's a butcher, he has sixteen knives"
"Meu melhor amigo é açougueiro, ele tem dezesseis facas"
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
A[-------------------------------------------------------------|
A[--------------------------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------------|
"He carries them all over the town at least he tries,Oh look it stopped snowing"
"Ele os carrega por toda a cidade, pelo menos ele tenta, olha, parou de nevar"
e[--------------------------------------------------------------------|
e[---------------------------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------|
b[----------------------------------------------------------------------------------|
g[----------------------------------------------------1010101010101010|
g[---------------------------------------------------1010101010101010|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9---9-9-9-9-9-9-9-9-|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9---9-9-9-9-9-9-9-9-|
A[--------------------------------------------------------------------|
A[---------------------------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------|
E[---------------------------------------------------------------------------------|
"My best friend's from Poland and, um, he has a beard."
"Meu melhor amigo é da Polônia e, hum, ele tem barba."
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
A[-------------------------------------------------------------|
A[--------------------------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------------|
"But they caught him with his case in that public place, That is what we had feared"
“Mas eles o pegaram com seu caso naquele lugar público, era isso que temíamos”
e[-----------------------------------------------------------------------------------|
e[------------------------------------------------------------------------------------------------|
b[-----------------------------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------------------|
g[------------------------------------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-|
A[-----------------------------------------------------------------------------------|
A[------------------------------------------------------------------------------------------------|
E[-----------------------------------------------------------------------------------|
E[------------------------------------------------------------------------------------------------|
He severed segments secretly you like that
Ele cortou segmentos secretamente, você gosta disso
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0--------0-0-0--------|
He always took the time to speak with me
Ele sempre reservava um tempo para falar comigo
I liked him for that.
Eu gostei dele por isso.
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0--------0-0-0--------|
He severed segments so secretly you like that
Ele cortou segmentos tão secretamente que você gosta disso
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0--------0-0-0--------|
He always took the time... ...He always took the time
Ele sempre teve tempo... ...Ele sempre teve tempo
e[---------------------------|
e[---------------------------|
b[---------------------------|
b[------------------------------------------|
g[---------------------------|
g[---------------------------|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9-8-9-8>--|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9-8-9-8>--|
A[---------------------------|
Uma[---------------------------|
E[---------------------------|
E[---------------------------|
e[---------------------------|
e[---------------------------|
b[---------------------------|
b[------------------------------------------|
g[---------------------------|
g[---------------------------|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9-8-9-8>--|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9-8-9-8>--|
A[---------------------------|
Uma[---------------------------|
E[---------------------------|
E[---------------------------|
e[--------------------------------------------------|
e[----------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------|
b[----------------------------------------------------------------|
g[---------------------------------1010101010101010-|
g[---------------------------------1010101010101010-|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9--8-9-12-9-8-9--9-9-9-9-9-9-9-9-|
D[-8-9-8--9-8-99-8-9--8-9-12-9-8-9--9-9-9-9-9-9-9-9-|
A[--------------------------------------------------|
A[----------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------|
E[----------------------------------------------------------------|
"My best friend's a butcher, he has sixteen knives"
"Meu melhor amigo é açougueiro, ele tem dezesseis facas"
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
A[-------------------------------------------------------------|
A[--------------------------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------------|
"He carries them all over the town at least he tries,Oh look it stopped snowing"
"Ele os carrega por toda a cidade, pelo menos ele tenta, olha, parou de nevar"
e[--------------------------------------------------------------------|
e[---------------------------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------|
b[----------------------------------------------------------------------------------|
g[----------------------------------------------------1010101010101010|
g[---------------------------------------------------1010101010101010|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9---9-9-9-9-9-9-9-9-|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9---9-9-9-9-9-9-9-9-|
A[--------------------------------------------------------------------|
A[---------------------------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------|
E[---------------------------------------------------------------------------------|
"My best friend's from Poland and, um, he has a beard."
"Meu melhor amigo é da Polônia e, hum, ele tem barba."
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-9-10-9-7-12-10-9--|
A[-------------------------------------------------------------|
A[--------------------------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------------|
"But they caught him with his case in that public place, That is what we had feared"
“Mas eles o pegaram com seu caso naquele lugar público, era isso que temíamos”
e[-----------------------------------------------------------------------------------|
e[------------------------------------------------------------------------------------------------|
b[-----------------------------------------------------------------------------------|
b[------------------------------------------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------------------|
g[------------------------------------------------------------------------------------------------|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-|
D[-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-10-9-|
A[-----------------------------------------------------------------------------------|
A[------------------------------------------------------------------------------------------------|
E[-----------------------------------------------------------------------------------|
E[------------------------------------------------------------------------------------------------|
He severed segments secretly you like that
Ele cortou segmentos secretamente, você gosta disso
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0--------0-0-0--------|
He always took the time to speak with me
Ele sempre reservava um tempo para falar comigo
I liked him for that.
Eu gostei dele por isso.
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0--------0-0-0--------|
He severed segments so secretly you like that
Ele cortou segmentos tão secretamente que você gosta disso
e[-------------------------------------------------------------|
e[-----------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------|
b[--------------------------------------------------------------------------|
g[-------------------------------------------------------------|
g[-----------------------------------------------------------------------|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
D[-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-4-4-4-4-------0-0-----------0-0-----|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
A[-------------------------------------------2-2-----------2-2-|
E[---------------------------------0-0-0---------0-0-0---------|
E[---------------------------------0-0-0--------0-0-0--------|
He was growing on me... ...
Ele estava crescendo em mim... ...
e[---\ /---\ /---\
e[---\ /---\ /---\
b[---| |---| |---|
b[---| |---| |---|
g[---| |---| |---|
g[---| |---| |---|
D[-5-|(x16)|-7-|(x12)|-9-|(x4)
D[-5-|(x16)|-7-|(x12)|-9-|(x4)
A[---| |---| |---|
Uma[---| |---| |---|
E[---/ \---/ \---/
E[---/ \---/ \---/
... ...He was growing on me.
... ...Ele estava crescendo em mim.
e[---\ /---\ /---\ /----\
e[---\ /---\ /---\ /----\
b[---| |---| |---| |----|
b[---| |---| |---| |----|
g[---| |---| |---| |----|
g[---| |---| |---| |----|
D[-5-|(x8)|-7-|(x8)|-9-|(x12)|-12-|(x4)
D[-5-|(x8)|-7-|(x8)|-9-|(x12)|-12-|(x4)
A[---| |---| |---| |----|
Uma[---| |---| |---| |----|
E[---/ \---/ \---/ \----/
E[---/ \---/ \---/ \----/
e[----\ /----\ /----\ /----\
e[----\ /----\ /----\ /----\
b[-17-| |-19-| |-20-| |-19-|
b[-17-| |-19-| |-20-| |-19-|
g[----| |----| |----| |----|
g[----| |----| |----| |----|
D[----|(x16)|----|(x16)|----|(x16)|----|(x16)
D[----|(x16)|----|(x16)|----|(x16)|----|(x16)
A[----| |----| |----| |----|
Uma[----| |----| |----| |----|
E[----/ \----/ \----/ \----/
E[----/ \----/ \----/ \----/
e[-------------19-19-19-19-------------20-20-20-20-| /----\
e[-------------19-19-19-19------------20-20-20-20-| /----\
b[-17-17-17-17-------------17-17-17-17-------------| |-17-|
b[-17-17-17-17------------17-17-17-17------------| |-17-|
g[-------------------------------------------------| |----|
g[----------------------------------------------------------------| |----|
D[-------------------------------------------------| |----|(x16)
D[-------------------------------------------------| |----|(x16)
A[-------------------------------------------------| |----|
A[-------------------------------------------------| |----|
E[-------------------------------------------------| \----/
E[----------------------------------------------------------------| \----/
e[-------------19-19-19-19-------------20-20-20-20-| /----\
e[-------------19-19-19-19------------20-20-20-20-| /----\
b[-17-17-17-17-------------17-17-17-17-------------| |-17-|
b[-17-17-17-17------------17-17-17-17------------| |-17-|
g[-------------------------------------------------| |----|
g[----------------------------------------------------------------| |----|
D[-------------------------------------------------| |----|(x16)
D[-------------------------------------------------| |----|(x16)
A[-------------------------------------------------| |----|
A[-------------------------------------------------| |----|
E[-------------------------------------------------| \----/
E[----------------------------------------------------------------| \----/
e[-------------------------------------------------
e[----------------------------------------------------------------
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
g[-------------------------------------------------
g[----------------------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
E[----------------------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
e[----------------------------------------------------------------
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
g[-------------------------------------------------
g[----------------------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
E[----------------------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
e[----------------------------------------------------------------
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
g[-------------------------------------------------
g[----------------------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
E[----------------------------------------------------------------
e[-------------------------------------------------
e[----------------------------------------------------------------
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
b[-13-13-13-13-13-13-13-13-12-12-12-15-15-15-15-15-
g[-------------------------------------------------
g[----------------------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
D[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
A[-------------------------------------------------
E[-------------------------------------------------
E[----------------------------------------------------------------
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.