Summer Well Testo Traduzione Italiana

Interpol - Bene d'estate

by Interpol

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Interpol Summer Well

Esta es mi primera tablatura. Estoy muy seguro que esta correcta, pues la saque despues
Questa è la mia prima intavolatura. Sono molto sicuro che sia corretto, quindi l'ho tolto più tardi.
de ver varios videos en vivo y compararlas con la version del disco. Las correcciones
per guardare diversi video dal vivo e confrontarli con la versione dell'album. Le correzioni
son bien recibidas.
Sono ben accolti.
Intro: (no hay guitarra)
Intro: (senza chitarra)
The fevered plastics that seal your body
La plastica febbrile che sigilla il tuo corpo
They won't stop this rain hey, hey
Non fermeranno questa pioggia, ehi, ehi
I was your eye in the night when the prophets fell
Ero il tuo occhio nella notte in cui caddero i profeti
I said it looks like you summer well
Ho detto che ti somiglia bene
Parte 1: (No hay Guitarra 2 hasta despues de la Parte 2).
Parte 1: (Non c'è Chitarra 2 fino a dopo la Parte 2).
I want to stay magical
Voglio rimanere magico
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
I want to stay yearning
Voglio restare desideroso
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
(Nobody told you, nobody told you)
(Nessuno te l'ha detto, nessuno te l'ha detto)
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
I want to feel up on your life
Voglio sentire la tua vita
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
I miss you but it looks like you summered well
Mi manchi ma sembra che tu abbia passato bene l'estate
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Coro:
Coro:
All the while all the protests that shined the same
Nel frattempo tutte le proteste hanno brillato allo stesso modo
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
But you will never notice
Ma non te ne accorgerai mai
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
It's alright
Va tutto bene
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
I rely on the process, don't mind the frame
Mi affido al processo, non mi preoccupo della cornice
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
They will never take this dream from me
Non mi toglieranno mai questo sogno
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Parte 2: (El rasgueo es diferente en vivo que en la version del disco, asi que es
Parte 2: (Lo strimpellare è diverso dal vivo rispetto alla versione dell'album, quindi è così
cuestion que escuches la diferencia entre ellas y toques la que mas prefieras)
importa che tu ascolti la differenza tra loro e suoni quello che preferisci di più)
It's alright
Va tutto bene
(I'll make it back)
(Lo farò indietro)
It's alright
Va tutto bene
(It's all the way behind us)
(È completamente alle nostre spalle)
It's alright
Va tutto bene
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Parte 3:
Parte 3:
I miss you babe
Mi manchi, tesoro
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
I want you back
Ti voglio indietro
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
The signs we gave
I segnali che abbiamo dato
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
Weren't those signs supposed to last?
Quei segnali non dovevano durare?
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
The rainy days
I giorni di pioggia
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
The summer's back
L'estate è tornata
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
The signs we gave
I segnali che abbiamo dato
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
So what was that?
Allora, cos'era quello?
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
You know we have ways
Sai che abbiamo dei modi
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
To make the seasons touch these ones
Per far sì che le stagioni tocchino queste
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
So let me take this
Quindi lasciami prendere questo
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
Cover your eyes
Copriti gli occhi
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
Look away until it fades
Distogli lo sguardo finché non svanisce
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
Coro:
Coro:
All the while all the protests that shined the same
Nel frattempo tutte le proteste hanno brillato allo stesso modo
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
But you will never notice
Ma non te ne accorgerai mai
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
It's alright
Va tutto bene
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
I rely on the process, don't mind the frame
Mi affido al processo, non mi preoccupo della cornice
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
They will never take this dream from me
Non mi toglieranno mai questo sogno
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Parte 4:
Parte 4:
It's alright
Va tutto bene
(Dream from me)
(Sogno da parte mia)
It's alright
Va tutto bene
(You sent me...)
(Mi hai sentito...)
It's alright
Va tutto bene
(You sent me...)
(Mi hai sentito...)
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
(You sent me...)
(Mi hai sentito...)
Guitarra 1 (Daniel):
Chitarra 1 (Daniele):
Estas 3 ultimas se repiten hasta que acaba la cancion.
Questi ultimi 3 vengono ripetuti fino alla fine della canzone.
La cancion acaba asi:
La canzone finisce così:
in
dentro
Guitarra 2 (Paul):
Chitarra 2 (Paolo):
Despues del tercer "It's alright" empieza a tocar, y repite todo hasta el final.
Dopo il terzo "Va tutto bene" comincia a suonare, e ripete tutto fino alla fine.
La cancion acaba asi:
La canzone finisce così:
in
dentro
Escuchen muchas versiones de las canciones y comprenderan mas el ritmo.
Ascolta molte versioni delle canzoni e capirai di più il ritmo.
Saludos
Saluti
-Letra "Summer Well"
-Testo "Summer Well"
The fevered plastics that seal your body
La plastica febbrile che sigilla il tuo corpo
They won't stop this rain hey, hey
Non fermeranno questa pioggia, ehi, ehi
I was your eye in the night when the prophets fell
Ero il tuo occhio nella notte in cui caddero i profeti
I said it looks like you summer well
Ho detto che ti somiglia bene
I want to stay magical
Voglio rimanere magico
I want to stay yearning
Voglio restare desideroso
(Nobody told you, nobody told you)
(Nessuno te l'ha detto, nessuno te l'ha detto)
I want to feel up on your life
Voglio sentire la tua vita
I miss you but it looks like you summered well
Mi manchi ma sembra che tu abbia passato bene l'estate
All the while all the protests that shined the same
Nel frattempo tutte le proteste hanno brillato allo stesso modo
But you will never notice
Ma non te ne accorgerai mai
It's alright
Va tutto bene
I rely on the process, don't mind the frame
Mi affido al processo, non mi preoccupo della cornice
They will never take this dream from me
Non mi toglieranno mai questo sogno
It's alright
Va tutto bene
(I'll make it back)
(Lo farò indietro)
It's alright
Va tutto bene
(It's all the way behind us)
(È completamente alle nostre spalle)
It's alright
Va tutto bene
I miss you babe
Mi manchi, tesoro
I want you back
Ti voglio indietro
The signs we gave
I segnali che abbiamo dato
Weren't those signs supposed to last?
Quei segnali non dovevano durare?
The rainy days
I giorni di pioggia
The summer's back
L'estate è tornata
The signs we gave
I segnali che abbiamo dato
So what was that?
Allora, cos'era quello?
You know we have ways
Sai che abbiamo dei modi
To make the seasons touch these ones
Per far sì che le stagioni tocchino queste
So let me take this
Quindi lasciami prendere questo
Cover your eyes
Copriti gli occhi
Look away until it fades
Distogli lo sguardo finché non svanisce
All the while all the protests that shined the same
Nel frattempo tutte le proteste hanno brillato allo stesso modo
But you will never notice
Ma non te ne accorgerai mai
It's alright
Va tutto bene
I rely on the process don't mind the frame
Mi affido al processo, non mi preoccupo del telaio
They will never take this dream from me
Non mi toglieranno mai questo sogno
It's alright
Va tutto bene
(Dream from me)
(Sogno da parte mia)
It's alright
Va tutto bene
(You sent me...)
(Mi hai sentito...)
It's alright
Va tutto bene
(You sent me...)
(Mi hai sentito...)
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
(You sent me...)
(Mi hai sentito...)
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \scorri verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| +armonico
| x Mute note
| x Nota muta
| b Bend
| b Piegare
| pb Pre-bend
| pb Pre-piega
| br Bend release
| br Rilascio della piega
| pbr Pre-bend release
| pbr Rilascio pre-piega
| brb Bend release bend
| brb Piega rilascia piega

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.