Summer Well Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Interpol - Letnia studnia
by Interpol
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Esta es mi primera tablatura. Estoy muy seguro que esta correcta, pues la saque despues
To moja pierwsza tabulatura. Jestem pewien, że jest poprawny, więc usunąłem go później.
de ver varios videos en vivo y compararlas con la version del disco. Las correcciones
aby obejrzeć kilka nagrań wideo na żywo i porównać je z wersją albumową. Poprawki
son bien recibidas.
Są dobrze przyjęte.
Intro: (no hay guitarra)
Intro: (bez gitary)
The fevered plastics that seal your body
Gorący plastik, który uszczelnia twoje ciało
They won't stop this rain hey, hey
Nie zatrzymają tego deszczu, hej, hej
I was your eye in the night when the prophets fell
Byłem Twoim okiem tej nocy, gdy upadli prorocy
I said it looks like you summer well
Powiedziałem, że wygląda na to, że masz dobre lato
Parte 1: (No hay Guitarra 2 hasta despues de la Parte 2).
Część 1: (Nie ma gitary 2 aż do części 2).
I want to stay magical
Chcę pozostać magiczny
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
I want to stay yearning
Chcę pozostać tęskniący
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
(Nobody told you, nobody told you)
(Nikt ci nie powiedział, nikt ci nie powiedział)
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
I want to feel up on your life
Chcę poczuć klimat twojego życia
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
I miss you but it looks like you summered well
Tęsknię za tobą, ale wygląda na to, że dobrze spędziłeś lato
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Coro:
Chór:
All the while all the protests that shined the same
Przez cały czas wszystkie protesty świeciły tak samo
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
But you will never notice
Ale nigdy tego nie zauważysz
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
It's alright
Jest w porządku
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
I rely on the process, don't mind the frame
Opieram się na procesie, nie zwracam uwagi na ramę
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
They will never take this dream from me
Nigdy nie odbiorą mi tego marzenia
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Parte 2: (El rasgueo es diferente en vivo que en la version del disco, asi que es
Część 2: (Brzkanie na żywo jest inne niż na wersji albumowej, więc tak jest
cuestion que escuches la diferencia entre ellas y toques la que mas prefieras)
ważne, żebyś posłuchał różnicy między nimi i zagrał ten, który najbardziej ci się podoba)
It's alright
Jest w porządku
(I'll make it back)
(Zrobię to z powrotem)
It's alright
Jest w porządku
(It's all the way behind us)
(To już za nami)
It's alright
Jest w porządku
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Parte 3:
Część 3:
I miss you babe
Tęsknię za tobą, kochanie
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
I want you back
Chcę cię z powrotem
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
The signs we gave
Znaki, które daliśmy
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
Weren't those signs supposed to last?
Czy te znaki nie miały trwać?
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
The rainy days
Deszczowe dni
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
The summer's back
Wróciło lato
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
The signs we gave
Znaki, które daliśmy
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
So what was that?
Więc co to było?
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
You know we have ways
Wiesz, że mamy sposoby
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
To make the seasons touch these ones
Aby pory roku dotykały tych
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
So let me take this
Więc pozwól mi to wziąć
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
Cover your eyes
Zakryj oczy
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
Look away until it fades
Odwróć wzrok, aż zniknie
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
Coro:
Chór:
All the while all the protests that shined the same
Przez cały czas wszystkie protesty świeciły tak samo
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
But you will never notice
Ale nigdy tego nie zauważysz
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
It's alright
Jest w porządku
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
I rely on the process, don't mind the frame
Opieram się na procesie, nie zwracam uwagi na ramę
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
They will never take this dream from me
Nigdy nie odbiorą mi tego marzenia
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Parte 4:
Część 4:
It's alright
Jest w porządku
(Dream from me)
(Sen ode mnie)
It's alright
Jest w porządku
(You sent me...)
(Czułeś mnie...)
It's alright
Jest w porządku
(You sent me...)
(Czułeś mnie...)
It's alright
Jest w porządku
It's alright
Jest w porządku
It's alright
Jest w porządku
(You sent me...)
(Czułeś mnie...)
Guitarra 1 (Daniel):
Gitara 1 (Daniel):
Estas 3 ultimas se repiten hasta que acaba la cancion.
Te 3 ostatnie są powtarzane aż do zakończenia utworu.
La cancion acaba asi:
Piosenka kończy się tak:
in
w
Guitarra 2 (Paul):
Gitara 2 (Paweł):
Despues del tercer "It's alright" empieza a tocar, y repite todo hasta el final.
Po trzecim „Wszystko w porządku” zaczyna grać i powtarza wszystko do końca.
La cancion acaba asi:
Piosenka kończy się tak:
in
w
Escuchen muchas versiones de las canciones y comprenderan mas el ritmo.
Posłuchaj wielu wersji piosenek, a lepiej zrozumiesz rytm.
Saludos
Pozdrowienia
-Letra "Summer Well"
-Tekst „Summer Well”
The fevered plastics that seal your body
Gorący plastik, który uszczelnia twoje ciało
They won't stop this rain hey, hey
Nie zatrzymają tego deszczu, hej, hej
I was your eye in the night when the prophets fell
Byłem Twoim okiem tej nocy, gdy upadli prorocy
I said it looks like you summer well
Powiedziałem, że wygląda na to, że masz dobre lato
I want to stay magical
Chcę pozostać magiczny
I want to stay yearning
Chcę pozostać tęskniący
(Nobody told you, nobody told you)
(Nikt ci nie powiedział, nikt ci nie powiedział)
I want to feel up on your life
Chcę poczuć klimat twojego życia
I miss you but it looks like you summered well
Tęsknię za tobą, ale wygląda na to, że dobrze spędziłeś lato
All the while all the protests that shined the same
Przez cały czas wszystkie protesty świeciły tak samo
But you will never notice
Ale nigdy tego nie zauważysz
It's alright
Jest w porządku
I rely on the process, don't mind the frame
Opieram się na procesie, nie zwracam uwagi na ramę
They will never take this dream from me
Nigdy nie odbiorą mi tego marzenia
It's alright
Jest w porządku
(I'll make it back)
(Zrobię to z powrotem)
It's alright
Jest w porządku
(It's all the way behind us)
(To już za nami)
It's alright
Jest w porządku
I miss you babe
Tęsknię za tobą, kochanie
I want you back
Chcę cię z powrotem
The signs we gave
Znaki, które daliśmy
Weren't those signs supposed to last?
Czy te znaki nie miały trwać?
The rainy days
Deszczowe dni
The summer's back
Wróciło lato
The signs we gave
Znaki, które daliśmy
So what was that?
Więc co to było?
You know we have ways
Wiesz, że mamy sposoby
To make the seasons touch these ones
Aby pory roku dotykały tych
So let me take this
Więc pozwól mi to wziąć
Cover your eyes
Zakryj oczy
Look away until it fades
Odwróć wzrok, aż zniknie
All the while all the protests that shined the same
Przez cały czas wszystkie protesty świeciły tak samo
But you will never notice
Ale nigdy tego nie zauważysz
It's alright
Jest w porządku
I rely on the process don't mind the frame
Opieram się na procesie, nie zwracam uwagi na ramę
They will never take this dream from me
Nigdy nie odbiorą mi tego marzenia
It's alright
Jest w porządku
(Dream from me)
(Sen ode mnie)
It's alright
Jest w porządku
(You sent me...)
(Czułeś mnie...)
It's alright
Jest w porządku
(You sent me...)
(Czułeś mnie...)
It's alright
Jest w porządku
It's alright
Jest w porządku
It's alright
Jest w porządku
(You sent me...)
(Czułeś mnie...)
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \zsuń w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| +harmoniczne
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
| b Bend
| b Zegnij
| pb Pre-bend
| pb Wygięcie wstępne
| br Bend release
| br Zwolnienie zgięcia
| pbr Pre-bend release
| pbr Zwolnienie przed zgięciem
| brb Bend release bend
| brb Zgięcie Zwolnij zgięcie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.