Summer Well Letras Tradução em Português

Interpol - Poço de verão

by Interpol

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Interpol Summer Well

Esta es mi primera tablatura. Estoy muy seguro que esta correcta, pues la saque despues
Esta é minha primeira tablatura. Tenho certeza de que está correto, então retirei mais tarde.
de ver varios videos en vivo y compararlas con la version del disco. Las correcciones
para assistir vários vídeos ao vivo e compará-los com a versão do álbum. As correções
son bien recibidas.
Eles são bem recebidos.
Intro: (no hay guitarra)
Introdução: (sem guitarra)
The fevered plastics that seal your body
Os plásticos febris que selam seu corpo
They won't stop this rain hey, hey
Eles não vão parar essa chuva, ei, ei
I was your eye in the night when the prophets fell
Eu era seu olho na noite em que os profetas caíram
I said it looks like you summer well
Eu disse que parece que você está bem no verão
Parte 1: (No hay Guitarra 2 hasta despues de la Parte 2).
Parte 1: (Não existe Guitarra 2 até depois da Parte 2).
I want to stay magical
Eu quero continuar mágico
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
I want to stay yearning
Eu quero ficar com saudade
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
(Nobody told you, nobody told you)
(Ninguém te contou, ninguém te contou)
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
I want to feel up on your life
Eu quero sentir sua vida
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
I miss you but it looks like you summered well
Estou com saudades, mas parece que você passou bem o verão
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Coro:
Refrão:
All the while all the protests that shined the same
Enquanto isso, todos os protestos que brilhavam da mesma forma
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
But you will never notice
Mas você nunca notará
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
It's alright
Está tudo bem
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
I rely on the process, don't mind the frame
Eu confio no processo, não me importo com o quadro
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
They will never take this dream from me
Eles nunca vão tirar esse sonho de mim
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Parte 2: (El rasgueo es diferente en vivo que en la version del disco, asi que es
Parte 2: (O dedilhar ao vivo é diferente da versão do álbum, então é
cuestion que escuches la diferencia entre ellas y toques la que mas prefieras)
importa que você ouça a diferença entre eles e toque o que mais preferir)
It's alright
Está tudo bem
(I'll make it back)
(Eu vou conseguir voltar)
It's alright
Está tudo bem
(It's all the way behind us)
(Está bem atrás de nós)
It's alright
Está tudo bem
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Parte 3:
Parte 3:
I miss you babe
Eu sinto sua falta, querido
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
I want you back
Eu quero você de volta
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
The signs we gave
Os sinais que demos
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
Weren't those signs supposed to last?
Esses sinais não deveriam durar?
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
The rainy days
Os dias chuvosos
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
The summer's back
O verão está de volta
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
The signs we gave
Os sinais que demos
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
So what was that?
Então o que foi isso?
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
You know we have ways
Você sabe que temos maneiras
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
To make the seasons touch these ones
Para fazer as estações tocarem essas
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
So let me take this
Então deixe-me pegar isso
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
Cover your eyes
Cubra seus olhos
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
Look away until it fades
Desvie o olhar até que desapareça
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
Coro:
Refrão:
All the while all the protests that shined the same
Enquanto isso, todos os protestos que brilhavam da mesma forma
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
But you will never notice
Mas você nunca notará
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
It's alright
Está tudo bem
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
I rely on the process, don't mind the frame
Eu confio no processo, não me importo com o quadro
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
They will never take this dream from me
Eles nunca vão tirar esse sonho de mim
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Parte 4:
Parte 4:
It's alright
Está tudo bem
(Dream from me)
(Sonhe comigo)
It's alright
Está tudo bem
(You sent me...)
(Você me sentiu...)
It's alright
Está tudo bem
(You sent me...)
(Você me sentiu...)
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
(You sent me...)
(Você me sentiu...)
Guitarra 1 (Daniel):
Guitarra 1 (Daniel):
Estas 3 ultimas se repiten hasta que acaba la cancion.
Esses 3 últimos são repetidos até a música terminar.
La cancion acaba asi:
A música termina assim:
in
em
Guitarra 2 (Paul):
Guitarra 2 (Paulo):
Despues del tercer "It's alright" empieza a tocar, y repite todo hasta el final.
Após o terceiro “Está tudo bem” ele começa a tocar, e repete tudo até o final.
La cancion acaba asi:
A música termina assim:
in
em
Escuchen muchas versiones de las canciones y comprenderan mas el ritmo.
Ouça muitas versões das músicas e você entenderá melhor o ritmo.
Saludos
Saudações
-Letra "Summer Well"
-Letra "Verão Bem"
The fevered plastics that seal your body
Os plásticos febris que selam seu corpo
They won't stop this rain hey, hey
Eles não vão parar essa chuva, ei, ei
I was your eye in the night when the prophets fell
Eu era seu olho na noite em que os profetas caíram
I said it looks like you summer well
Eu disse que parece que você está bem no verão
I want to stay magical
Eu quero continuar mágico
I want to stay yearning
Eu quero ficar com saudade
(Nobody told you, nobody told you)
(Ninguém te contou, ninguém te contou)
I want to feel up on your life
Eu quero sentir sua vida
I miss you but it looks like you summered well
Estou com saudades, mas parece que você passou bem o verão
All the while all the protests that shined the same
Enquanto isso, todos os protestos que brilhavam da mesma forma
But you will never notice
Mas você nunca notará
It's alright
Está tudo bem
I rely on the process, don't mind the frame
Eu confio no processo, não me importo com o quadro
They will never take this dream from me
Eles nunca vão tirar esse sonho de mim
It's alright
Está tudo bem
(I'll make it back)
(Eu vou conseguir voltar)
It's alright
Está tudo bem
(It's all the way behind us)
(Está bem atrás de nós)
It's alright
Está tudo bem
I miss you babe
Eu sinto sua falta, querido
I want you back
Eu quero você de volta
The signs we gave
Os sinais que demos
Weren't those signs supposed to last?
Esses sinais não deveriam durar?
The rainy days
Os dias chuvosos
The summer's back
O verão está de volta
The signs we gave
Os sinais que demos
So what was that?
Então o que foi isso?
You know we have ways
Você sabe que temos maneiras
To make the seasons touch these ones
Para fazer as estações tocarem essas
So let me take this
Então deixe-me pegar isso
Cover your eyes
Cubra seus olhos
Look away until it fades
Desvie o olhar até que desapareça
All the while all the protests that shined the same
Enquanto isso, todos os protestos que brilhavam da mesma forma
But you will never notice
Mas você nunca notará
It's alright
Está tudo bem
I rely on the process don't mind the frame
Eu confio no processo, não me importo com o quadro
They will never take this dream from me
Eles nunca vão tirar esse sonho de mim
It's alright
Está tudo bem
(Dream from me)
(Sonhe comigo)
It's alright
Está tudo bem
(You sent me...)
(Você me sentiu...)
It's alright
Está tudo bem
(You sent me...)
(Você me sentiu...)
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
(You sent me...)
(Você me sentiu...)
| / slide up
| / deslizar para cima
| \ slide down
| \deslize para baixo
| h hammer-on
| h martelo
| p pull-off
| retirada
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| +harmônico
| x Mute note
| x Silenciar nota
| b Bend
| b Dobrar
| pb Pre-bend
| pb Pré-dobra
| br Bend release
| br Liberação de curvatura
| pbr Pre-bend release
| pbr Liberação pré-dobra
| brb Bend release bend
| brb Curvatura de liberação curva

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.