Ephemeral Paroles Traduction Française

Intervalles - Éphémère

by Intervals

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Intervals Ephemeral

A distant vision
Une vision lointaine
In the closest of moments
Dans les instants les plus proches
To my being
À mon être
Standing free of design
Se libérer du design
An entity of my own
Une entité à moi
and with eyes opening
et avec les yeux ouverts
Am C G - (the changes happen before the vocals start, reference the original to hear the pattern)
Am C G - (les changements se produisent avant le début du chant, référencez l'original pour entendre le motif)
It shatters within a breath
Il se brise en un souffle
It shatters within a breath
Il se brise en un souffle
but already the thought
mais déjà la pensée
lost my mind
j'ai perdu la tête
In question
En question
beyond reason
au-delà de la raison
(beyond reason)
(au-delà de la raison)
horus
Horus
Say goodbye to the world as we knew it
Dites au revoir au monde tel que nous le connaissions
To the eyes that couldn't see
Aux yeux qui ne pouvaient pas voir
Now I'm dying and trying to find out
Maintenant je meurs et j'essaie de le découvrir
What this life could mean
Ce que cette vie pourrait signifier
So say goodbye to the world as we knew it
Alors dis au revoir au monde tel que nous le connaissions
The incidental
L'accessoire
fortunes that are
des fortunes qui sont
our moments
nos instants
To feel and see
Pour sentir et voir
Create and dream
Créer et rêver
It is our duty
C'est notre devoir
to live while we can
vivre tant que nous le pouvons
- guitar solo would be here -
- le solo de guitare serait là -
A distant vision
Une vision lointaine
In the closest of moments
Dans les instants les plus proches
To my being
À mon être
Standing free of design
Se libérer du design
An entity of my own
Une entité à moi
and with eyes opening
et avec les yeux ouverts
horus
Horus
(this is played twice, first time it is sung 1 octave lower)
(ceci est joué deux fois, la première fois, il est chanté 1 octave plus bas)
Say goodbye to the world as we knew it
Dites au revoir au monde tel que nous le connaissions
To the eyes that couldn't see
Aux yeux qui ne pouvaient pas voir
Now I'm dying and trying to find out
Maintenant je meurs et j'essaie de le découvrir
What this life could mean
Ce que cette vie pourrait signifier
So say goodbye to the world as we knew it
Alors dis au revoir au monde tel que nous le connaissions
YEAH!
OUAIS!
repeat the intro chords for the outro
répétez les accords d'intro pour l'outro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.