Casi sin pensar Paroles Traduction Française

En état d'ébriété - Presque sans réfléchir

by Intoxicados

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Intoxicados Casi sin pensar

Casi sin pensar, la vida voy viviendo
Presque sans réfléchir, je vis la vie
Casi sin pensar las cosas
Presque sans penser aux choses
Que fui haciendo parecieron un sueño
Ce que je faisais ressemblait à un rêve
Casi sin darme cuenta,
Presque sans s'en rendre compte,
se me va pasando el día y la vida
le jour et ma vie passent
Casi sin darme cuenta deje que te fueras
Presque sans m'en rendre compte, je t'ai laissé partir
La vida me la regalaron
Ils m'ont donné la vie
La muerte en cuotas voy pagando
Je paie la mort en plusieurs fois
Puedo vivir mintiendo en nombre del amor "si"!!
Je peux vivre allongé au nom de l'amour "oui" !!
Puedo seguir cantando,
Je peux continuer à chanter,
Puedo vivir mil veces
Je peux vivre mille fois
Puedo ir siempre por el mismo camino
Je peux toujours suivre le même chemin
Pero aunque haga lo mismo
Mais même si je fais la même chose
nunca va ser igual, el mismo destino
Ce ne sera plus jamais pareil, le même destin
(SIGUE ASI TODO EL TEMA RESPETANDO EL ORDEN DE LOS ACORDES)
(LE THÈME ENTIER CONTINUE COMME CELA, EN RESPECTANT L'ORDRE DES ACCORDS)
A: C-D-G-Em B:C-D-G-G
A : C-D-G-Em B : C-D-G-G
Casi sin pensar, la vida voy viviendo
Presque sans réfléchir, je vis la vie
Casi sin pensar las cosas
Presque sans penser aux choses
Que fui haciendo parecieron un sueño
Ce que je faisais ressemblait à un rêve
Casi sin darme cuenta,
Presque sans s'en rendre compte,
se me esta pasando el día y la vida
Ma journée et ma vie passent
Casi sin darme cuenta deje que te fueras
Presque sans m'en rendre compte, je t'ai laissé partir
No se si estar a la sombra del sol
Je ne sais pas si je dois être à l'ombre du soleil
No se si seguir la luz de la luna
Je ne sais pas si je dois suivre le clair de lune
Pueden curarme la propia enfermedad
Ils peuvent guérir ma propre maladie
O puede matarme la misma cura
Ou le même remède peut me tuer
Siento en el corazón a Dios
Je sens Dieu dans mon cœur
Siento en los pulmones al diablo
Je sens le diable dans mes poumons
Siento que tengo 2 oídos para escuchar
J'ai l'impression d'avoir 2 oreilles pour écouter
Y dos pies para ir tropezando.
Et deux pieds sur lesquels trébucher.
Casi sin pensar, la vida voy viviendo
Presque sans réfléchir, je vis la vie
Casi sin pensar las cosas
Presque sans penser aux choses
Que fui haciendo parecieron un sueño
Ce que je faisais ressemblait à un rêve
Casi sin darme cuenta,
Presque sans s'en rendre compte,
se me esta pasando el día y la vida
Ma journée et ma vie passent
Casi sin darme cuenta deje que te fueras
Presque sans m'en rendre compte, je t'ai laissé partir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.