One Fatal Mistake Paroles Traduction Française
QI - Une erreur fatale
by IQ
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song - One Fatal Mistake
Chanson - Une erreur fatale
Intro - Acoustic solo
Intro - Solo acoustique
--s----------------------
--s------------
Reapet this
Répétez ceci
4 times.
4 fois.
it fades out
ça s'estompe
on the 4th one.
au 4ème.
There's nowhere I'd rather be
Il n'y a nulle part où je préférerais être
Cause no-one can mean more to me
Parce que personne ne peut compter plus pour moi
In tenements racked against the wind
Dans des immeubles tourmentés par le vent
Our desperation reined us in
Notre désespoir nous a retenus
You drifted so far out of range
Tu as dérivé si loin hors de portée
I held on but everything changed
J'ai tenu bon mais tout a changé
How can you be everywhere at once
Comment peux-tu être partout à la fois
But nowhere to be found
Mais introuvable
Verse 3 - Different
Verset 3 - Différent
Imagine all you could have been
Imagine tout ce que tu aurais pu être
Eventually you would have seen
Finalement tu aurais vu
The wanderlust
L'envie de voyager
And all you dared to dream of
Et tout ce dont tu as osé rêver
If ever you make one fatal mistake
Si jamais tu fais une erreur fatale
You broke me, you have no idea
Tu m'as brisé, tu n'en as aucune idée
In darkness I see more than hear
Dans l'obscurité, je vois plus que j'entends
Impossible, even I can say
Impossible, même moi je peux le dire
Many would have walked away
Beaucoup seraient partis
A lifetime of living a lie
Une vie à vivre dans le mensonge
Like daylight shot out of the sky
Comme la lumière du jour jaillie du ciel
So did the truth ever set you free
Alors la vérité t'a-t-elle déjà libéré
Got nothing but that hold on me
Je n'ai rien d'autre que ça qui m'accroche
Verse 6 - Different
Verset 6 - Différent
Remember all the promises you planned on
Rappelez-vous toutes les promesses que vous aviez prévues
The only one whose arms you ever ran from
Le seul dont tu as jamais fui les bras
The best of you was locked away for so long
Le meilleur d'entre toi a été enfermé pendant si longtemps
Don't wait another day
N'attends pas un autre jour
Imagine all the mysteries you're made of
Imagine tous les mystères dont tu es fait
The great adventures you would love
Les grandes aventures que vous aimeriez
The wanderlust
L'envie de voyager
And all you dared to dream of
Et tout ce dont tu as osé rêver
Don't say it's too late
Ne dis pas qu'il est trop tard
One fatal mistake
Une erreur fatale
Repeat the small picking section on the C chord to finish......
Répétez la petite section de cueillette sur l'accord C pour terminer......
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
