Hayalet Sevgilim Songtekst Nederlandse Vertaling
İrem - Mijn geestminnaar
by İrem
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ceza mı bu çektiğim çile mi?
Is dit een straf of een beproeving?
Yıllardır tuttuğum nöbet bitmeyecek mi?
Zal er nooit een einde komen aan het horloge dat ik al jaren draag?
Bir küçük kar tanesi gibiyim avucunda eriyen
Ik ben als een klein sneeuwvlokje dat smelt in je handpalm
Dön bebeğim
Kom terug schat
Göz yaşlarını görürsem erir kanatlarım
Als ik je tranen zie, zullen mijn vleugels smelten
Uçamam rüyalarında yanına
Ik kan niet naar je toe vliegen in je dromen
Sonsuzluk senle başladı
De eeuwigheid begon bij jou
O küçük dünyamda unutma gittiğinde yarım kaldım
Vergeet niet dat ik, in mijn kleine wereld, nog niet af was toen jij vertrok
Çöllerdeyim yanıyorum
Ik ben in de woestijn, brandend
Kutuptayım üşüyorum
Ik sta bij de paal en ik heb het koud
Ceza benim çekiyorum
Ik ben degene die gestraft wordt
Ne olur dön
Kom alsjeblieft terug
Uzanıyorum tutamıyorum
Ik steek mijn hand uit en kan het niet vasthouden
Özlüyorum ağlıyorum
Ik mis je, ik huil
Yasak mısın anlamıyorum
Ik begrijp het niet, heb je een ban?
Ne olur dön
Kom alsjeblieft terug
Sevmesen de beni özledim sesini
Ook al vind je mij niet leuk, ik mis je stem
Git desem de yine gitmesen
Ook al zeg ik ga, je gaat nog steeds niet
Yıllardır çektiğim bu hasret mi çile mi?
Is dit het verlangen of het lijden waar ik al jaren last van heb?
Haram mısın bana bi bilsem
Ben je haram voor mij, als ik het maar wist?
Bebeğim benim hayalet sevgilim x2
Schat, mijn geestminnaar x2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
