Flashdance...What a Feeling Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Irene Cara - Flashdance... Co za uczucie

by Irene Cara

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Irene Cara Flashdance...What a Feeling

Flashdance
Flashtaniec
Irene Cara
Irena Kara
Intro:
Wprowadzenie:
First, when there's nothing but a slow glowing dream
Po pierwsze, kiedy nie ma nic poza powolnym, jaśniejącym snem
That your fear seems to hide deep inside your mind
Że twój strach wydaje się ukrywać głęboko w twoim umyśle
All alone I have cried silent tears full of pride
Całkiem sama płakałam cichymi łzami pełnymi dumy
In a world made of steel, made of stone
W świecie ze stali, z kamienia
Well I hear the music, close my eyes, feel the rhythm
Cóż, słyszę muzykę, zamykam oczy, czuję rytm
Wrap around, take a hold of my heart
Otul się, chwyć moje serce
CHORUS:
CHÓR:
What a feeling, bein's believin'
Co za uczucie, wierzyć
I can't have it all, now I'm dancin' for my life
Nie mogę mieć wszystkiego, teraz tańczę o życie
Take your passion, and make it happen
Weź swoją pasję i realizuj ją
Pictures come alive, you can dance right through your life
Obrazy ożywają, możesz tańczyć przez całe życie
Now I hear the music, close my eyes, I am rhythm
Teraz słyszę muzykę, zamykam oczy, jestem rytmem
In a flash it takes hold of my heart
W mgnieniu oka chwyta mnie za serce
What a feeling, bein's believin'
Co za uczucie, wierzyć
I can't have it all, now I'm dancin' for my life
Nie mogę mieć wszystkiego, teraz tańczę o życie
Take your passion, and make it happen
Weź swoją pasję i realizuj ją
Pictures come alive, now I'm dancing through my life What a feeling
Obrazy ożywają, teraz tańczę przez życie. Co za uczucie
What a feeling (I am music now), bein's believin' (I am rhythm now)
Co za uczucie (teraz jestem muzyką), wiara (teraz jestem rytmem)
Pictures come alive, you can dance right through your life
Obrazy ożywają, możesz tańczyć przez całe życie
What a feeling (I can really have it all)
Co za uczucie (naprawdę mogę mieć to wszystko)
What a feeling (Pictures come alive when I call)
Co za uczucie (Zdjęcia ożywają, kiedy dzwonię)
I can have it all (I can really have it all) Have it all
Mogę mieć wszystko (naprawdę mogę mieć wszystko). Mam wszystko
(Pictures come alive when I call) (call, call, call, call, what a feeling)
(Obrazy ożywają, kiedy dzwonię) (dzwoń, dzwoń, dzwoń, dzwoń, co za uczucie)
I can have it all (Being's believin') being's believin'
Mogę mieć to wszystko (być wierzącym) być wierzącym
(Take your passion, make it happen)
(Weź swoją pasję, spraw, by tak się stało)
make it happen (What a feeling) what a feeling....
niech to się stanie (co za uczucie), co za uczucie....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.