Our Town Letra Traducción al Español

Iris DeMent - Nuestra ciudad

by Iris DeMent

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Iris DeMent Our Town

OUR TOWN (Iris DeMent)
NUESTRA CIUDAD (Iris DeMent)
(Capo 4. Each chord is one measure.)
(Capo 4. Cada acorde es un compás).
(Iris plays the D chords as D/F# (200232). The bass plays an ordinary
(Iris toca los acordes de D como D/F# (200232). El bajo toca un acorde normal.
D note, and often rises through E and F# to the G.)
nota D, y a menudo sube a través de E y F# hasta G.)
(intro; the _entire_song_ uses these four chords, so I won't bother
(introducción; toda la canción usa estos cuatro acordes, así que no me molestaré
to put chords with the lyrics.)
para poner acordes con la letra.)
And you know the sun's setting fast
Y sabes que el sol se pone rápido
And just like they say, nothing good ever lasts
Y como dicen, nada bueno dura
Well go on now, and kiss it goodbye
Bueno, continúa ahora y dale un beso de despedida.
But hold on to your lover, 'cause your heart's bound to die
Pero aférrate a tu amante, porque tu corazón está destinado a morir
Go on now, and say goodbye to our town, to our town
Vete ya y dile adiós a nuestro pueblo, a nuestro pueblo.
Can't you see the sun setting down on our town, on our town, goodnight
¿No puedes ver el sol poniéndose en nuestro pueblo, en nuestro pueblo, buenas noches?
Up the street beside the red neon light
Calle arriba al lado de la luz de neón roja
That's where I met my baby on one hot summer night
Allí conocí a mi bebé una calurosa noche de verano.
He was the tender and I ordered a beer
Él era el tierno y pedí una cerveza.
It's been forty years and I'm still sitting here
Han pasado cuarenta años y todavía estoy sentado aquí.
But you know the sun's setting fast
Pero sabes que el sol se pone rápido
And just like they say, nothing good ever lasts
Y como dicen, nada bueno dura
Go on now, and kiss it goodbye
Continúa ahora y dale un beso de despedida.
But hold on to your lover, 'cause your heart's bound to die
Pero aférrate a tu amante, porque tu corazón está destinado a morir
Go on now, and say goodbye to our town, to our town
Vete ya y dile adiós a nuestro pueblo, a nuestro pueblo.
Can't you see the sun setting down on our town, on our town, goodnight
¿No puedes ver el sol poniéndose en nuestro pueblo, en nuestro pueblo, buenas noches?
It's here I had my babies and I had my first kiss
Es aquí donde tuve a mis bebés y tuve mi primer beso.
I've walked down Main Street on the cold morning mist
Caminé por Main Street en la fría niebla de la mañana
Over there is where I bought my first car
Allí es donde compré mi primer auto.
It turned over once, but then it never went far
Se dio la vuelta una vez, pero luego nunca llegó muy lejos.
And I can see the sun setting fast
Y puedo ver el sol poniéndose rápidamente
And just like they say, nothing good ever lasts
Y como dicen, nada bueno dura
Well go on now, and kiss it goodbye
Bueno, continúa ahora y dale un beso de despedida.
But hold on to your lover, 'cause your heart's bound to die
Pero aférrate a tu amante, porque tu corazón está destinado a morir
Go on now, and say goodbye to our town, to our town
Vete ya y dile adiós a nuestro pueblo, a nuestro pueblo.
Can't you see the sun setting down on our town, on our town, goodnight
¿No puedes ver el sol poniéndose en nuestro pueblo, en nuestro pueblo, buenas noches?
I buried my Mama and I buried my Pa
Enterré a mi mamá y enterré a mi papá
They sleep up the street beside the pretty brick wall
Duermen en la calle junto a la bonita pared de ladrillos.
I bring 'em flowers about every day
Les traigo flores todos los días
But I just gotta cry when I think what they'd say
Pero solo tengo que llorar cuando pienso en lo que dirían
If they could see how the sun's setting fast
Si pudieran ver cómo el sol se pone rápido
And just like they say, nothing good ever lasts
Y como dicen, nada bueno dura
Go on now, and kiss it goodbye
Continúa ahora y dale un beso de despedida.
But hold on to your lover, 'cause your heart's bound to die
Pero aférrate a tu amante, porque tu corazón está destinado a morir
Go on now, and say goodbye to our town, to our town
Vete ya y dile adiós a nuestro pueblo, a nuestro pueblo.
Can't you see the sun setting down on our town, on our town, goodnight
¿No puedes ver el sol poniéndose en nuestro pueblo, en nuestro pueblo, buenas noches?
Now I set on the porch and watch the lightning bugs fly
Ahora me siento en el porche y veo volar las luciérnagas
But I can't see too good, I got tears in my eyes
Pero no puedo ver muy bien, tengo lágrimas en los ojos
I'm leaving tomorrow, but I don't wanna go
Me voy mañana, pero no quiero ir
I love you, my town, you'll always live in my soul
Te amo mi pueblo, siempre vivirás en mi alma.
But I can see the sun setting fast
Pero puedo ver el sol poniéndose rápidamente
And just like they say, nothing good ever lasts
Y como dicen, nada bueno dura
Well go on now, I gotta kiss you goodbye
Bueno, continúa, tengo que darte un beso de despedida.
But I'll hold to my lover, 'cause my heart's bound to die
Pero me aferraré a mi amante, porque mi corazón está destinado a morir
Go on now, and say goodbye to my town, to my town
Vete ya y dile adiós a mi pueblo, a mi pueblo.
I can see the sun has gone down on my town, on my town, goodnight
Puedo ver que el sol se ha puesto en mi pueblo, en mi pueblo, buenas noches
Goodnight
buenas noches
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, MN
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, MN
Mail me if you want guitar chords for Mary-Chapin Carpenter,
Envíame un correo si quieres acordes de guitarra para Mary-Chapin Carpenter,
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams, etc.
Chicas índigo, Suzanne Vega, Lucinda Williams, etc.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.