Wasting Love Letras Tradução em Português

Iron Maiden - Desperdiçando Amor

by Iron Maiden

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Iron Maiden Wasting Love

WASTING LOVE (Iron Maiden > Fear Of The Dark > 1992)
DESPERDIÇANDO AMOR (Iron Maiden > Fear Of The Dark > 1992)
INTRO SOLO (guitar 1)
INTRODUÇÃO SOLO (guitarra 1)
INTRO SOLO (guitar 2)
INTRO SOLO (guitarra 2)
VRS RI 1
VRS RI 1
(REPEAT 2 TIMES BEFORE THE VERSE AND 2 TIMES DURING IT)
(REPITA 2 VEZES ANTES DO VERSÍCULO E 2 VEZES DURANTE ELE)
Maybe one day I'll be an honest man
Talvez um dia eu seja um homem honesto
Up till now I'm doing the best I can
Até agora estou fazendo o melhor que posso
VRS RI 2
VRS RI 2
Long roads, long days
Longas estradas, longos dias
VRS RI 1
VRS RI 1
Of sunrise, to sunset
Do nascer ao pôr do sol
Sunrise, to sunset
Nascer do sol, ao pôr do sol
Dream on brothers, while you can
Sonhe com irmãos, enquanto você pode
Dream on sisters, I hope you find the one
Sonhe com irmãs, espero que você encontre aquela
VRS RI 2
VRS RI 2
All of our lives, covered up quickly by the
Todas as nossas vidas, rapidamente encobertas pelo
VRS RI 1
VRS RI 1
Tides of time
Marés do tempo
HORUS
HÓRUS
Spend your days full of emptiness
Passe seus dias cheios de vazio
Spend your years full of loneliness
Passe seus anos cheios de solidão
Wasting love in a desperate caress
Desperdiçando amor em uma carícia desesperada
Rolling shadows of night
Sombras rolantes da noite
VRS RI 1
VRS RI 1
Dream on brothers, while you can
Sonhe com irmãos, enquanto você pode
Dream on sisters, I hope you find the one
Sonhe com irmãs, espero que você encontre aquela
VRS RI 2
VRS RI 2
All of our lives, covered up quickly by the
Todas as nossas vidas, rapidamente encobertas pelo
VRS RI 1
VRS RI 1
Tides of time
Marés do tempo
VRS RI 2
VRS RI 2
Sands are flowing and the lines are in your hands
As areias estão fluindo e as linhas estão em suas mãos
In your
Em seu
VRS RI 1
VRS RI 1
Eyes I see the hunger and the desperate cry that tears the night
Olhos vejo a fome e o choro desesperado que rasga a noite
HORUS
HÓRUS
Spend your days full of emptiness
Passe seus dias cheios de vazio
Spend your years full of loneliness
Passe seus anos cheios de solidão
Wasting love in a desperate caress
Desperdiçando amor em uma carícia desesperada
Rolling shadows of night
Sombras rolantes da noite
RPT INTRO SOLO 3 TIMS N THN
RPT INTRO SOLO 3 TIMES N THN
INTRO SOLO (guitar 2)
INTRO SOLO (guitarra 2)
RI 3
IR 3
SOLO (HORUS HORS)
SOLO (HORUS HORS)
HORUS
HÓRUS
Spend your days full of emptiness
Passe seus dias cheios de vazio
Spend your years full of loneliness
Passe seus anos cheios de solidão
Wasting love in a desperate caress
Desperdiçando amor em uma carícia desesperada
Rolling shadows of night
Sombras rolantes da noite
Spend your days full of emptiness
Passe seus dias cheios de vazio
Spend your years full of loneliness
Passe seus anos cheios de solidão
Wasting love in a desperate caress
Desperdiçando amor em uma carícia desesperada
Rolling shadows of night
Sombras rolantes da noite
(DURING THE LAST CHORUS)
(DURANTE O ÚLTIMO REFRÃO)
It takes me a long time doing it but I think it's quite right. It's a wonderful song
Demoro muito tempo fazendo isso, mas acho que está certo. É uma música maravilhosa
and it's less difficult to play then you can think.
e é menos difícil de jogar do que você imagina.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.