Innocent Bones Songtekst Nederlandse Vertaling
IJzer en wijn - Onschuldige botten
by Iron & Wine
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I noticed there were no tabs of Innocent Bones at all so I figured I would make my first
Ik merkte dat er helemaal geen tabbladen van Innocent Bones waren, dus ik dacht dat ik mijn eerste zou maken
This is an alternate version of the song available for download on the Iron and Wine
Dit is een alternatieve versie van het nummer die kan worden gedownload op Iron and Wine
for free? Personally I like it even better than the album version.
gratis? Persoonlijk vind ik hem nog beter dan de albumversie.
I cannot say this is dead on or anything but the chords seem to be right. The finger
Ik kan niet zeggen dat dit dood is of zoiets, maar de akkoorden lijken te kloppen. De vinger
is pretty simple to figure out once you have the chords so here they are. Quite frankly I
is vrij eenvoudig te achterhalen als je eenmaal de akkoorden hebt, dus hier zijn ze. Eerlijk gezegd ik
know the name of them I just did the individual notes by ear so I just named them E 1-3.
Ik ken de naam ervan. Ik heb de afzonderlijke noten gewoon op het gehoor gespeeld, dus noemde ik ze gewoon E 1-3.
D??4/1??--4/2---4/4-|
D??4/1??--4/2---4/4-|
During the finger picking at the 4/1, 4/2, 4/4 he simply picks 4 and immediately
Tijdens het tokkelen op de 4/1, 4/2, 4/4 kiest hij eenvoudigweg 4 en onmiddellijk
the next fret 1,2,4 respectively? The first chord is used for the majority of it but he
de volgende fret respectievelijk 1,2,4? Het eerste akkoord wordt voor het grootste deel gebruikt, maar hij
to the other two during the last couple lines of each verse.
naar de andere twee tijdens de laatste paar regels van elk vers.
Cain got a milk-eyed mule from the auction
Cain heeft een muilezel met melkogen van de veiling gekregen
Abel got a telephone
Abel kreeg een telefoon
And even the last of the blue-eyed babies know
En zelfs de laatste baby's met blauwe ogen weten het
That the burning man is the color of the end of day
Dat de brandende man de kleur is van het einde van de dag
And how every tongue that gets bit always has another word to say
En hoe elke tong die gebeten wordt, altijd een ander woord te zeggen heeft
I realize this isn??t perfect but its better than nothing, I would appreciate any
Ik besef dat dit niet perfect is, maar het is beter dan niets, ik zou het op prijs stellen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
