Upward Over the Mountain Paroles Traduction Française
Fer et vin - Vers le haut au-dessus de la montagne
by Iron & Wine
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Upward Over The Mountain - Iron and Wine
Vers le haut au-dessus de la montagne - Fer et vin
This is a live acoustic version of the song, tabbed off a Chicago show I attended
Il s'agit d'une version acoustique live de la chanson, tirée d'un concert de Chicago auquel j'ai assisté.
at the Lakeshore theatre.
au théâtre Lakeshore.
(Capo 5th fret)
(Capo 5ème frette)
Solo/Fill
Solo/Remplir
Mother don't worry, I killed the last snake that lived in a creek bed
Mère ne t'inquiète pas, j'ai tué le dernier serpent qui vivait dans le lit d'un ruisseau
Mother don't worry, I got some money I saved for the weekend
Maman, ne t'inquiète pas, j'ai un peu d'argent que j'ai économisé pour le week-end.
Mother remember being so stern about the girl who was with me
Maman se souvient avoir été si sévère envers la fille qui était avec moi
Mother remember the blink of an eye when I breathed through your body
Mère, tu te souviens du clin d'œil quand j'ai respiré à travers ton corps
So may the sunrise spring hope where it once was forgotten
Ainsi puisse le lever du soleil espérer là où il était autrefois oublié
Sons are like birds, flying upwards over the mountain
Les fils sont comme des oiseaux, volant au-dessus de la montagne
(Repeat Pattern)
(Répéter le motif)
Mother I made it up from the bruise of a floor of this prison
Mère, je me suis rattrapé du bleu d'un sol de cette prison
Mother I lost it, all of the fear of the Lord I was given
Mère, je l'ai perdu, toute la crainte du Seigneur m'a été donnée
Mother forget me now that the creek drank the cradle you sang to
Mère, oublie-moi maintenant que le ruisseau a bu le berceau auquel tu chantais
Mother forgive me, I sold your car for the shoes that I gave you
Mère, pardonne-moi, j'ai vendu ta voiture pour les chaussures que je t'ai données
So may the sunrise spring hope where it once was forgotten
Ainsi puisse le lever du soleil espérer là où il était autrefois oublié
Sons can be birds, taken broken up to the mountain
Les fils peuvent être des oiseaux, emmenés brisés jusqu'à la montagne
Em Solo/Fill G D
Em Solo/Fill GD
Mother don't worry, I've got a coat & some friends on the corner
Maman ne t'inquiète pas, j'ai un manteau et des amis dans le coin
Mother don't worry, she's got a garden we're planting together
Maman ne t'inquiète pas, elle a un jardin que nous plantons ensemble
Mother remember the night that the dog had her pups in the pantry?
Maman, tu te souviens de la nuit où la chienne a mis ses chiots dans le garde-manger ?
Blood on the floor & the fleas on their paws and you cried 'til the morning
Du sang sur le sol et des puces sur leurs pattes et tu as pleuré jusqu'au matin
So may the sunrise bring hope where it once was forgotten
Alors puisse le lever du soleil apporter l'espoir là où il était autrefois oublié
Sons are like birds flying always over the mountain
Les fils sont comme des oiseaux qui volent toujours au-dessus de la montagne
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
