Crumbling Mountain Tops Versuri Traducere în Română
Irving - Vârfurile munților care se prăbușesc
by Irving
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
IRVING - CRUMBLING MOUNTAIN TOPS
IRVING - Vârfurile de munte care se prăbușesc
I worked really hard to figure this out so hope you like it.
M-am străduit foarte mult să-mi dau seama, așa că sper să vă placă.
Chords: D (xx0232)
Acorduri: D (xx0232)
(all relative to capo)
(totul relativ la capo)
Intro/Verse
Introducere/Vers
(play each chord eight times)
(reda fiecare acord de opt ori)
D Bm Bb D Bm Bb (repeat as necessary
D Bm Bb D Bm Bb (repetați după cum este necesar
throughout lyrics)
pe tot cuprinsul versurilor)
During second pause in the lyrics play this.
În timpul a doua pauză din versuri, redați asta.
Lyrics
Versuri
She??s drawin?? pictures with a razorblade she says
Ea desenează?? poze cu o lamă de ras spune ea
She wants to spend the day with me
Vrea să-și petreacă ziua cu mine
She tells me of the time she went to rescue all her
Ea îmi povestește de când a mers să o salveze pe toți
Friends from the empty corner pharmacy
Prieteni de la farmacia din colțul gol
I wonder how she feels
Mă întreb cum se simte
And as I lay I heard the crumbling mountain tops
Și în timp ce zăceam am auzit vârfurile munților care se prăbușesc
Inside my feeble wandering restless disposition
În interiorul meu rătăcitor slăbit și agitat
Wondering if she??s been here all along
Mă întreb dacă a fost aici tot timpul
Wandering in and out of all the hallways of my mind
Rătăcind înăuntru și ieșind pe toate holurile minții mele
(voice oohs in background)
(voce ooh în fundal)
And so I lay beside her on a mattress in the kitchen
Și așa m-am întins lângă ea pe o saltea din bucătărie
And we watch the sun come up she takes my
Și ne uităm la răsăritul soarelui, ea mă ia pe mine
Hand beneath the blanket to her body and she whispers softly
Mâna sub pătură pe corp și ea șoptește încet
That she was glad that we had met
Că era bucuroasă că ne-am cunoscut
(end with D)
(termină cu D)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
