Suruton nuoruusaika Letras Tradução em Português

Irwin Goodman - Juventude sem tristeza

by Irwin Goodman

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Irwin Goodman Suruton nuoruusaika

Intro: Em D D Em (2x)
Introdução: Em D D Em (2x)
Verse 1:
Versículo 1:
Omenavarkaissa sumuisena iltana
Nos ladrões de maçã em uma noite de neblina
kaksin me hiivittiin
nós dois entramos sorrateiramente
Valkeita kuulaita golfarini puntteihin
Bolas brancas para meus tacos de golfe
puusta me riivittiin
fomos arrancados da árvore
Aitojen ylitse iloisesti nauraen
Rindo alegremente por cima das cercas
karkuun me laukattiin
nós fugimos
Ja yhteisesta omenasta kumpikin haukattiin
E da maçã comum, ambos foram espancados
Chorus:
Refrão:
Se oli sita surutonta nuoruusaikaa
Foi aquele jovem triste
Sen Mambon ja Tiikerihain
É Mambo e Tubarão Tigre
Se oli sita surutonta nuoruusaikaa
Foi aquele jovem triste
Ja Kekkonen ministeri vain
E o Ministro Kekkonen apenas
Bridge:
Ponte:
Sina kuulemma miehen ja lapsia sait
Dizem que você tem marido e filhos
Niista vanhin jo kymmenen kait
O mais velho deles já tem dez anos
Se oli sita surutonta nuoruusaikaa
Foi aquele jovem triste
N.C. (Em D D Em)
NC (Em D D Em)
Ja Kekkonen ministeri vain
E o Ministro Kekkonen apenas
Solo: Em D D Em
Solo: Em D D Em
Verse 2:
Versículo 2:
Jonakin iltana ihan vahan kokeeksi
Uma noite apenas para um teste
myoskin me suudeltiin
nós também nos beijamos
Taisi sen nahdakin joku koska meille
Acho que alguém viu isso para nós
myos herjoja huudeltiin
insultos também foram gritados
Tunteemme kumpikin punastuen muilta
Nós dois nos sentimos corando
me tietysti salattiin
é claro que estávamos escondidos
Ja laheisessa pusikossa piilossa halattiin
E nos abraçamos, escondidos em um beijo legal
Repeat chorus
Repita o refrão
Bridge:
Ponte:
Sulle lauluni nuoruuden terveiset tuo
Para você minha canção traz as saudações da juventude
Ehka muistatkin iltamme nuo
Talvez você se lembre daqueles da nossa noite
Se oli sita surutonta nuoruusaikaa
Foi aquele jovem triste
N.C. (Em D D Em)
NC (Em D D Em)
Ja Kekkonen ministeri vain
E o Ministro Kekkonen apenas
Solo: Em D D Em (2x)
Solo: Em D D Em (2x)
Verse 3:
Versículo 3:
Muutama vuosi me siina kotinurkissa
Há alguns anos ficamos ali no canto da casa
yhdessa liikuttiin
nós nos mudamos juntos
Puoliksi leikilla kiusotellen toistemme
Meio brincando, provocando um ao outro
kaulassa kiikuttiin
houve um formigamento no pescoço
Kunnes ma sitten jo isompien poikien
Até então, os meninos mais velhos
touhuihin ihastuin
Eu me apaixonei pela agitação
Ja sinun pikku naperoon ma melkein vihastuin
E eu quase fiquei bravo com sua soneca
Repeat chorus
Repita o refrão
Bridge:
Ponte:
Sina varmasti ollut oot onnellinen
Você deve ter ficado feliz
Mina sellaista loytanyt en
Eu não pensei nisso
Se oli sita surutonta nuoruusaikaa
Foi aquele jovem triste
N.C. Em-F#m-G-Am
NC Em-F#m-G-Am
Ja Kekkonen ministeri vain
E o Ministro Kekkonen apenas
N.C.
N.C.
Ja Kekkonen ministeri vain
E o Ministro Kekkonen apenas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.