A.N.G.E.L. Letras Tradução em Português
Isac Elliot - A.N.G.E.L.
by Isac Elliot
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Life is ups and downs
A vida é de altos e baixos
Sometimes you give it your best
Às vezes você dá o seu melhor
But it don't work out
Mas não dá certo
Life ain't always fair
A vida nem sempre é justa
Sometimes you think you found the one
Às vezes você pensa que encontrou aquele
Til they disappear
Até eles desaparecerem
Ooh, ooh
Ah, ah
I know you've been hurt before
Eu sei que você já se machucou antes
Ooh, ooh
Ah, ah
You ain't gonna worry no more
Você não vai se preocupar mais
Baby just hit me up
Baby, apenas me bateu
I'll be your pick me up
Eu serei você, me pegue
When you need an A.N.G.E.L
Quando você precisa de um A.N.G.E.L
When you got a losing hand
Quando você tem uma mão perdida
And nobody understands
E ninguém entende
I'ma be your A.N.G.E.L
Eu serei seu A.N.G.E.L
Love ain't always free
O amor nem sempre é de graça
It'll hurt you bad
Isso vai te machucar muito
It'll cut you deep
Isso vai te cortar profundamente
Still love is all you need
Ainda assim o amor é tudo que você precisa
You gotta pay the price
Você tem que pagar o preço
When you play for keeps
Quando você joga para valer
Ooh, ooh
Ah, ah
Girl, I know you're worth the risk, yeah
Garota, eu sei que você vale o risco, sim
Ooh, ooh
Ah, ah
And I'm going all in
E eu vou com tudo
Baby just hit me up
Baby, apenas me bateu
I'll be your pick me up
Eu serei você, me pegue
When you need an A.N.G.E.L
Quando você precisa de um A.N.G.E.L
When you got a losing hand
Quando você tem uma mão perdida
And nobody understands
E ninguém entende
I'ma be your A.N.G.E.L
Eu serei seu A.N.G.E.L
I'll be your light at the end of your tunnel
Eu serei sua luz no fim do seu túnel
I'll be your legs when you start to stumble
Serei suas pernas quando você começar a tropeçar
I'll take you to heaven, if you're going trough hell
Eu vou te levar para o céu, se você estiver passando pelo inferno
I'ma be your A.N.G.E.L
Eu serei seu A.N.G.E.L
I'll be the one to shine a light on you
Serei eu quem iluminará você
When your whole world turns to black
Quando todo o seu mundo se torna preto
I'll be there waiting
Eu estarei lá esperando
When it's all fading
Quando tudo está desaparecendo
When nobody's got your back
Quando ninguém te protege
I still got your back
Eu ainda te protejo
Baby just hit me up
Baby, apenas me bateu
I'll be your pick me up
Eu serei você, me pegue
When you need an A.N.G.E.L
Quando você precisa de um A.N.G.E.L
When you got a losing hand
Quando você tem uma mão perdida
And nobody understands
E ninguém entende
I'ma be your A.N.G.E.L
Eu serei seu A.N.G.E.L
I'll be your light at the end of your tunnel
Eu serei sua luz no fim do seu túnel
I'll be your legs when you start to stumble
Serei suas pernas quando você começar a tropeçar
I'll take you to heaven, if you're going trough hell
Eu vou te levar para o céu, se você estiver passando pelo inferno
I'ma be your A.N.G.E.L
Eu serei seu A.N.G.E.L
Baby just hit me up
Baby, apenas me bateu
I'll be your pick me up
Eu serei você, me pegue
When you need an A.N.G.E.L
Quando você precisa de um A.N.G.E.L
When you got a losing hand
Quando você tem uma mão perdida
And nobody understands
E ninguém entende
I'ma be your A.N.G.E.L
Eu serei seu A.N.G.E.L
I'll be your light at the end of your tunnel
Eu serei sua luz no fim do seu túnel
I'll be your legs when you start to stumble
Serei suas pernas quando você começar a tropeçar
I'll take you to heaven, if you're going trough hell
Eu vou te levar para o céu, se você estiver passando pelo inferno
I'ma be your A.N.G.E.L
Eu serei seu A.N.G.E.L
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
