Never Lose Your Flames كلمات أغنية ترجمة عربية

المشكلات - لا تفقد نيرانك أبدًا

by Issues

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Issues Never Lose Your Flames

Verse 1:
الآية 1:
Riddle me this, I gotta figure it out
حل لي هذا، يجب أن أعرف ذلك
Are they laughing at me
هل يضحكون علي
Because I'm prone to fear and doubt
لأنني عرضة للخوف والشك
Am I messed up, am I loud
هل أنا مضطرب، هل أنا بصوت عالٍ
Well eat my dust that's all I am a speck out in the crowd
حسنًا، أكل غباري، هذا كل ما أنا عليه كذرة في الحشد
I'm trying to clean up the mess I made
أحاول تنظيف الفوضى التي أحدثتها
But the towel I used to soak up my worry just went up in flames
لكن المنشفة التي استخدمتها لامتصاص قلقي اشتعلت فيها النيران
You see I got a conscience like gasoline
كما ترى، لدي ضمير مثل البنزين
I could siphon sh*t out, f**k it and leave
يمكنني أن أخرج، أمارس الجنس وأغادر
But, I fuel the fire with everything they said
لكني أشعل النار بكل ما قالوا
It's stuck in my mind: You're better off dead.
إنه عالق في ذهني: من الأفضل أن تموت.
Chorus:
جوقة:
If you got the keys then start the car and
إذا حصلت على المفاتيح، قم بتشغيل السيارة و
(GO!) Drive as far as you can
(انطلق!) قم بالقيادة بقدر ما تستطيع
If you got the blood then you got the heart to
إذا حصلت على الدم فقد حصلت على القلب
(HEY!) Give yourself a chance
(مرحبًا!) امنح نفسك فرصة
Seems like we've been so scarred
يبدو أننا تعرضنا لندوب شديدة
Some people call it art
بعض الناس يسمونه الفن
I hope you make peace with your pain
أتمنى أن تتصالح مع آلامك
And never lose your flames (Yeah...) Oooh..
ولا تفقد نيرانك أبدًا (نعم...) أوه..
Verse 2:
الآية 2:
You call yourself a doctor, you swear you got the cure
تسمي نفسك طبيباً وتقسم أنك حصلت على العلاج
Prescribe yourself with medication when you're feeling insecure
وصف لنفسك الدواء عندما تشعر بعدم الأمان
I know the world is dark, but you've got the light
أعلم أن العالم مظلم، لكنك حصلت على النور
Even sitting in the closet chilling with the skeletons you fight
حتى الجلوس في الخزانة تقشعر له الأبدان مع الهياكل العظمية التي تقاتلها
I guess you found the meaning of giving up on me
أعتقد أنك وجدت معنى التخلي عني
I'm not the person that you thought I was
أنا لست الشخص الذي اعتقدت أنني كنت
I broke the ice I revealed the scandal
لقد كسرت الجليد وكشفت الفضيحة
But the water's deeper than you're able to handle
لكن الماء أعمق مما تستطيع التعامل معه
Oh that's probably why you hit me twice
أوه، ربما لهذا السبب ضربتني مرتين
Said no son of mine, get out of my life
قال لا يا ابني اخرج من حياتي
It's my fault it's what I deserve
إنه خطأي وهذا ما أستحقه
I needed a blessing but I got a curse
كنت بحاجة إلى نعمة ولكن حصلت على لعنة
Chorus:
جوقة:
If you got the keys then start the car and
إذا حصلت على المفاتيح، قم بتشغيل السيارة و
(GO!) Drive as far as you can
(انطلق!) قم بالقيادة بقدر ما تستطيع
If you got the blood then you got the heart to
إذا حصلت على الدم فقد حصلت على القلب
(HEY!) Give yourself a chance
(مرحبًا!) امنح نفسك فرصة
Seems like we've been so scarred
يبدو أننا تعرضنا لندوب شديدة
Some people call it art
بعض الناس يسمونه الفن
I hope you make peace with your pain
أتمنى أن تتصالح مع آلامك
And never lose your flames
ولا تفقد نيرانك أبدًا
Bridge: C F Am G
الجسر: C F Am G
Misunderstood, I'm misunderstood
لقد أسيء فهمي، لقد أسيء فهمي
I will live to my fullest because I owned my name the best I could
سأعيش على أكمل وجه لأنني أملك اسمي بأفضل ما أستطيع
Misunderstood, we are all misunderstood
يساء فهمنا، كلنا يساء فهمنا
Everybody own your name I wish you would, I wish you would
كل شخص يملك اسمك، أتمنى أن تفعل ذلك، أتمنى أن تفعل ذلك
Chorus:
جوقة:
If you got the keys then start the car and
إذا حصلت على المفاتيح، قم بتشغيل السيارة و
(GO!) Drive as far as you can
(انطلق!) قم بالقيادة بقدر ما تستطيع
If you got the blood then you got the heart to
إذا حصلت على الدم فقد حصلت على القلب
(HEY!) Give yourself a chance
(مرحبًا!) امنح نفسك فرصة
Seems like we've been so scarred
يبدو أننا تعرضنا لندوب شديدة
Some people call it art
بعض الناس يسمونه الفن
I hope you make peace with your pain
أتمنى أن تتصالح مع آلامك
And never lose your flames (Yeah...) Oooh..
ولا تفقد نيرانك أبدًا (نعم...) أوه..
Outro:
الخاتمة:
Seems like we've been so scarred
يبدو أننا تعرضنا لندوب شديدة
Some people call it art
بعض الناس يسمونه الفن
I hope you make peace with your pain
أتمنى أن تتصالح مع آلامك
And never lose your flames (Yeah...) Oooh..
ولا تفقد نيرانك أبدًا (نعم...) أوه..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.