Slow Me Down Letra Traducción al Español

Problemas - Más despacio

by Issues

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Issues Slow Me Down

Somehow I always knew
De alguna manera siempre supe
I'd bite the curb out spills the proof
Mordería la acera y derramaría la prueba.
The letter in your pocket now I can't escape the truth
La carta en tu bolsillo ahora no puedo escapar de la verdad
Surprises so violent stop with the silence
Sorpresas tan violentas se detienen con el silencio.
Who is she to you
¿Quién es ella para ti?
Tell me why tell me why my whole world's starting to shake
Dime por qué dime por qué todo mi mundo está empezando a temblar
Cause ain't nobody ever tell you what it feels like when you're bout to break
Porque nadie nunca te ha dicho lo que se siente cuando estás a punto de romperte.
I get nervous, tell me what's her name
Me pongo nervioso dime como se llama
I see a lot of missed calls and now I'm going off
Veo muchas llamadas perdidas y ahora me voy.
Don't tell me it's ok
No me digas que está bien
A storm is swallowing this interstate
Una tormenta se está tragando esta interestatal
When it rains it pours and the pain is coming in waves
Cuando llueve a cántaros y el dolor viene en oleadas
Stay surfaced, love can't hold you down
Mantente en la superficie, el amor no puede detenerte
So I will drive
entonces conduciré
horus
horus
Slow me down
ralentizame
I'm burning out of control
Me estoy quemando fuera de control
So far from heaven now (Pull me back)
Tan lejos del cielo ahora (llévame hacia atrás)
Slow me down
ralentizame
It's like you've stolen my soul
Es como si me hubieras robado el alma
So far from heaven now
Tan lejos del cielo ahora
I can't stand that streetlight, I'm rolling out of bed
No soporto esa farola, me estoy levantando de la cama
Again I belong to the night, I'm a mess
Otra vez pertenezco a la noche, soy un desastre
Pull me over, I can't forget her name
Detenme, no puedo olvidar su nombre.
Or my urge to put this barrel to your face
O mis ganas de ponerte este barril en la cara
This storm is swallowing my sanity
Esta tormenta se está tragando mi cordura
And all our memories are tainted with her cheap perfume
Y todos nuestros recuerdos están contaminados con su perfume barato.
Eighteen years thrown away in a day
Dieciocho años desperdiciados en un día
Somebody stop me now, before I get to you
Que alguien me detenga ahora, antes de llegar a ti.
horus
horus
Slow me down
ralentizame
I'm burning out of control
Me estoy quemando fuera de control
So far from heaven now (Pull me back)
Tan lejos del cielo ahora (llévame hacia atrás)
Slow me down
ralentizame
It's like you've stolen my soul
Es como si me hubieras robado el alma
So far from heaven now
Tan lejos del cielo ahora
reak
repicar
My son, I gotta thank you for calling
Hijo mío, debo agradecerte por llamar.
Not sure who I would be if you stopped looking out for me (You stopped looking out for me)
No estoy seguro de quién sería si dejaras de cuidarme (Dejaste de cuidarme)
Somehow I always knew (Let me know when I need to)
De alguna manera siempre lo supe (Avísame cuando lo necesite)
Slow you down, you're burning out of control
Te ralentizas, te estás quemando fuera de control
So far from heaven now
Tan lejos del cielo ahora
horus
horus
Slow me down
ralentizame
I'm burning out of control
Me estoy quemando fuera de control
So far from heaven now (Pull me back)
Tan lejos del cielo ahora (llévame hacia atrás)
Slow me down
ralentizame
It's like you've stolen my soul
Es como si me hubieras robado el alma
So far from heaven now
Tan lejos del cielo ahora
You've got to slow me down
Tienes que frenarme
I'm burning out of control
Me estoy quemando fuera de control
So far from heaven now (Pull me back)
Tan lejos del cielo ahora (llévame hacia atrás)
Slow me down
ralentizame
It's like you've stolen my soul
Es como si me hubieras robado el alma
So far from heaven now
Tan lejos del cielo ahora

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.