Abadi Letras Tradução em Português
Iwan Fals - Imortal
by Iwan Fals
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
saling berbagi
compartilhar uns com os outros
saling menyayangi
amem um ao outro
bersatu untuk hidup
unir-se pela vida
untuk hidup yang lebih baik
para uma vida melhor
duduk tenanglah.. lihat rasakan
fique quieto... olhe e sinta
katakan kebutuhanmu..
me conte suas necessidades...
jujurlah dengan suara hatimu
seja honesto com sua voz interior
sudah bersyukurkah kamu..
você está grato?
air yang kau minum
a água que você bebe
makanan yang kau makan
a comida que você come
udara yang kau hirup
o ar que você respira
kesehatanmu tawa riangmu
sua saúde, sua risada alegre
horus
Hórus
tidak semua seberuntung kamu
nem todo mundo tem a mesma sorte que você
tidak semua seberuntung kamu
nem todo mundo tem a mesma sorte que você
tidak semua, tidak semua
nem todos, nem todos
tidak semua seberuntung kamu
nem todo mundo tem a mesma sorte que você
bumi semakin mengecil
a terra está ficando menor
manusia bertambah banyak
humanos aumentam em número
kalau terus bertengkar
se você continuar lutando
habislah kita, oh.. habislah kita..
terminamos, oh.. terminamos..
saling berbagi
compartilhar uns com os outros
saling menyayangi
amem um ao outro
bersatu untuk hidup
unir-se pela vida
untuk hidup yang lebih baik
para uma vida melhor
anak kecil bermain
garotinho brincando
berlari dan bernyanyi
correndo e cantando
dengarkan suaranya
ouça a voz dele
penuh ketulusan dan harapan
cheio de sinceridade e esperança
horus
Hórus
cinta akan selalu abadi
o amor sempre será eterno
tak ada yang bisa halangi
nada pode pará-lo
cinta itu, oh cinta itu
esse amor, ah, esse amor
cinta itu selalu abadi
o amor é sempre eterno
kita rindu cinta abadi (oh kita rindu)
sentimos falta do amor eterno (oh, sentimos falta)
kita rindu cinta abadi (oh kita rindu)
sentimos falta do amor eterno (oh, sentimos falta)
kita rindu, oh kita rindu
sentimos falta, ah, sentimos falta
kita rindu cinta abadi
ansiamos pelo amor eterno
saling berbagi, saling menyayangi
compartilhar, amar uns aos outros
bersatu untuk hidup
unir-se pela vida
untuk hidup yang lebih baik
para uma vida melhor
saling berbagi
compartilhar uns com os outros
saling menyayangi
amem um ao outro
bersatu untuk hidup
unir-se pela vida
untuk hidup yang lebih baik
para uma vida melhor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
