Kota Songtekst Nederlandse Vertaling
Iwan Fals-stad
by Iwan Fals
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kota.. yang ku tinggali
De stad... waar ik in woon
kini tak ramah lagi
nu is het niet vriendelijk meer
Orang.. orang yang lewat
Mensen... voorbijgangers
beri senyumpun enggan
geef niet eens een glimlach
Disini aku lahir,
Hier ben ik geboren,
disini aku besar
Ik ben hier opgegroeid
Disini aku merasa.. bodoh..
Hier voel ik me.. stom..
Kota.. yang ku dambakan
De stad... waar ik naar verlang
tawarkan kekerasan
geweld aanbieden
Nyeri.. merobek hati
Pijn... het hart verscheurt
tak dapat aku hindari
Ik kan het niet vermijden
Sombongnnya engkau berjanji
Wat arrogant van je om dat te beloven
Kau lambungkan anganku..
Jij maakt mijn dromen waar...
Mimpi ku singgah dilangit,
Mijn dromen stoppen in de lucht,
kau bohong
je liegt
horus
horus
Hari ke hari, waktu ke waktu
Van dag tot dag, van moment tot moment
Semakin muak.. dengar celo..tehmu
Ik word het zat... jouw gebabbel te horen... thee
durjana..
kwaad..
Namun.. aku tak kuasa
Maar... ik kan het niet
lepas dari rayuanmu
laat je verleiding los
Roda.. roda berputar
Het wiel... het wiel draait
menggilas batin dan otakku
mijn geest en hersenen verpletteren
(Interlude) C D G Em C D Em
(Intermezzo) C D G Em C D Em
horus
horus
Hari ke hari, waktu ke waktu
Van dag tot dag, van moment tot moment
Aku menggapai, menjerit lunglai..
Ik stak mijn hand uit en schreeuwde zwak..
Ingin aku lari pergi
Ik wil wegrennen
sembunyi tak bernyanyi
verbergen, niet zingen
Namun kerasnya belenggu
Maar de hardheid van de ketenen
begitu kuat..
zo sterk..
Hari ke hari, waktu ke waktu
Van dag tot dag, van moment tot moment
Aku terbuai, oleh janji..mu..
Ik werd gesust, door jouw belofte...
Kota ku yang kini hingar
Mijn stad is nu luidruchtig
akar dengki meraja
de wortels van afgunst heersen
Bisakah aku tinggalkan
Kan ik weggaan
entahlah..
Ik weet het niet..
Hari ke hari, waktu ke waktu
Van dag tot dag, van moment tot moment
Aku menggapai, menjerit lunglai..
Ik stak mijn hand uit en schreeuwde zwak..
Kota ku yang kini bising
Mijn stad is nu luidruchtig
akar sirik menggila
Sirik-wortels worden gek
Bisakah aku tinggalkan
Kan ik weggaan
entahlah..
Ik weet het niet..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
