Breathe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

İyaz - Nefes al

by Iyaz

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Iyaz Breathe

IYAZ - BREATHE
İYAZ - NEFES
Email: jahmper@gmail.com
E-posta: jahmper@gmail.com
It's one progression throughout all the song:
Tüm şarkı boyunca bir ilerleme var:
I'ma just breathe and let it out,
Sadece nefes alacağım ve onu dışarı bırakacağım
Breathe and let it out,
Nefes al ve bırak,
Breathe and let it out
Nefes alın ve bırakın
I'ma just breathe and let it out,
Sadece nefes alacağım ve onu dışarı bırakacağım
Breathe and let it out,
Nefes al ve bırak,
Breathe and let it out
Nefes alın ve bırakın
VRS
VRS
It started, We was at the mall, it's the first place we ever met,
Başladı, Alışveriş merkezindeydik, burası tanıştığımız ilk yerdi,
Off in a gaze?, I was thinkin' of ways to tell my love that this is the end,
Bir bakış mı? Aşkıma bunun son olduğunu söylemenin yollarını düşünüyordum.
And as we sittin sippin' Pina Coladas, the thoughts wouldn't leave me alone,
Ve oturup Pina Coladas'ı yudumlarken düşünceler beni yalnız bırakmıyordu.
I know exactly what I gotta do, but I'ma let her know when we get home,
Ne yapmam gerektiğini tam olarak biliyorum ama eve döndüğümüzde ona haber vereceğim.
My love don't wanna see you cry, no, eh,
Aşkım senin ağladığını görmek istemiyorum, hayır, eh,
And I don't never wanna leaveeee,
Ve asla ayrılmak istemiyorum
This situation got me so lost for words,
Bu durum beni kelimelere o kadar kaptırdı ki,
But I'ma try to tell you how I feeeelll.
Ama sana nasıl hissettiğimi anlatmaya çalışacağım.
How am I to tell the love of my life, I'm in love with my best friend,
Hayatımın aşkına en yakın arkadaşıma aşık olduğumu nasıl anlatabilirim?
I play it over and over up in my head, and I know how it's gonna end,
Bunu kafamda tekrar tekrar oynuyorum ve sonunun nasıl olacağını biliyorum.
How am I to tell the love of my life, I'm in love with my best friend,
Hayatımın aşkına en yakın arkadaşıma aşık olduğumu nasıl anlatabilirim?
I'm tryin' hard to find the word, but not one seems to make sense.
Kelimeyi bulmak için çok çabalıyorum ama hiçbiri mantıklı gelmiyor.
HORUS
HORU
I'ma just breathe and let it out,
Sadece nefes alacağım ve onu dışarı bırakacağım
Breathe and let it out,
Nefes al ve bırak,
Breathe and let it out
Nefes alın ve bırakın
I'ma just breathe and let it out,
Sadece nefes alacağım ve onu dışarı bırakacağım
Breathe and let it out,
Nefes al ve bırak,
Breathe and let it out
Nefes alın ve bırakın
VRS
VRS
Oh baby, lemme holla at you, cos I really think that we need to talk,
Ah bebeğim, sana merhaba, çünkü gerçekten konuşmamız gerektiğini düşünüyorum.
And by the way you looked in my eyes, I could you knew something was wrong,
Ve gözlerime bakışından bir şeylerin ters gittiğini anlayabiliyordum.
And as I watched as you tried to plate up, with the tears fillin' up in your eyes,
Ve ben senin gözlerine yaşlar dolmuş halde tabak hazırlamaya çalışmasını izlerken,
You put your hands around my waist and hugged me tighter and said, 'Baby tell me
Ellerini belime koydun ve bana daha sıkı sarıldın ve dedin ki: 'Bebeğim söyle bana
what's on your mind,'
Aklında ne var'
My love, you know me from the get go,
Aşkım, beni başından beri tanıyorsun.
I've always got to keep reaaallll,
Her zaman gerçeği saklamalıyım
This situation got me so lost for words,
Bu durum beni kelimelere o kadar kaptırdı ki,
But I'ma try to tell you how I feeeelll.
Ama sana nasıl hissettiğimi anlatmaya çalışacağım.
How am I to tell the love of my life, I'm in love with my best friend,
Hayatımın aşkına en yakın arkadaşıma aşık olduğumu nasıl anlatabilirim?
I play it over and over up in my head, and I know how it's gonna end,
Bunu kafamda tekrar tekrar oynuyorum ve sonunun nasıl olacağını biliyorum.
How am I to tell the love of my life, I'm in love with my best friend,
Hayatımın aşkına en yakın arkadaşıma aşık olduğumu nasıl anlatabilirim?
I'm tryin' hard to find the word, but not one seems to make sense.
Kelimeyi bulmak için çok çabalıyorum ama hiçbiri mantıklı gelmiyor.
HORUS
HORU
I'ma just breathe and let it out,
Sadece nefes alacağım ve onu dışarı bırakacağım
Breathe and let it out,
Nefes al ve bırak,
Breathe and let it out
Nefes alın ve bırakın
I'ma just breathe and let it out,
Sadece nefes alacağım ve onu dışarı bırakacağım
Breathe and let it out,
Nefes al ve bırak,
Breathe and let it out
Nefes alın ve bırakın
RI
UR
Eh, Oh I, Oh I, Oh I,
Eh, ah ben, ah ben, ah ben,
I'm I love with my best friend
Ben en iyi arkadaşıma aşığım
HORUS
HORU
I'ma just breathe and let it out,
Sadece nefes alacağım ve onu dışarı bırakacağım
Breathe and let it out,
Nefes al ve bırak,
Breathe and let it out
Nefes alın ve bırakın
I'ma just breathe and let it out,
Sadece nefes alacağım ve onu dışarı bırakacağım
Breathe and let it out,
Nefes al ve bırak,
Breathe and let it out
Nefes alın ve bırakın

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.