Friend Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Iyaz – przyjaciel

by Iyaz

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Iyaz Friend

IYAZ - FRiEND
IYAZ - PRZYJACIEL
Email: jahmper@gmail.com
E-mail: jahmper@gmail.com
Hi guys. It's pretty simple song. It contains only two chord patterns) Enjoy
Cześć chłopaki. To całkiem prosta piosenka. Zawiera tylko dwa wzory akordów) Ciesz się
A# - 688766
A# - 688766
D# - x68886
D# - x68886
VRS
VRS
Everybody tells me that you're pretty
Wszyscy mi mówią, że jesteś ładna
And I always try to disagree, ohh
I zawsze próbuję się z tym nie zgodzić, och
To see you with another guy
Zobaczyć cię z innym facetem
Would tear me up deep inside
Rozerwałoby mnie głęboko w środku
Cuz they don't know you once belonged to me
Bo nie wiedzą, że kiedyś należałeś do mnie
Ohh oh
Och, och
HORUS
HORUS
I know it would be awkward running into you that way
Wiem, że byłoby niezręcznie wpaść na ciebie w ten sposób
It was okay 'til you said that word to me
Wszystko było w porządku, dopóki nie powiedziałeś mi tego słowa
Oh no you didn't just call me friend
O nie, nie nazwałeś mnie po prostu przyjacielem
Oh no I must be hearing things
O nie, muszę coś słyszeć
You can call me wrong
Możesz mnie źle nazwać
You can call me right
Możesz mnie dobrze nazwać
But don't you call me friend tonight
Ale nie nazywaj mnie dzisiaj przyjacielem
Oh no you didn't just say we're through
O nie, nie powiedziałeś właśnie, że z nami koniec
Oh no I aint never gettin over you
O nie, nigdy nie przestanę o tobie myśleć
Tell me that I'm crazy chasing you again
Powiedz mi, że znowu szaleję za tobą
Oh ohh, but don't you call me friend
Och, och, ale nie nazywaj mnie przyjacielem
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you, don't you call me
Nie, nie dzwoń do mnie
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you call me friend
Nie nazywaj mnie przyjacielem
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you, don't you call me
Nie, nie dzwoń do mnie
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you call me friend
Nie nazywaj mnie przyjacielem
VRS
VRS
I aint gonna lie
Nie będę kłamać
You look so happy
Wyglądasz na bardzo szczęśliwego
Wish there was something I could still make you feel
Chciałbym, żeby było coś, przy czym wciąż mógłbym sprawić, że poczujesz
Every smile makes me wanna fall apart
Każdy uśmiech sprawia, że mam ochotę się rozpaść
Every laugh is like a bullet to my heart
Każdy śmiech jest jak kula w moim sercu
Cuz I'm at the end of the room
Bo jestem na końcu pokoju
Watching every guy coming at you
Obserwuję każdego faceta, który do ciebie podchodzi
HORUS
HORUS
I know it would be awkward running into you that way
Wiem, że byłoby niezręcznie wpaść na ciebie w ten sposób
It was okay 'til you said that word to me
Wszystko było w porządku, dopóki nie powiedziałeś mi tego słowa
Oh no you didn't just call me friend
O nie, nie nazwałeś mnie po prostu przyjacielem
Oh no I must be hearing things
O nie, muszę coś słyszeć
You can call me wrong
Możesz mnie źle nazwać
You can call me right
Możesz mnie dobrze nazwać
But don't you call me friend tonight
Ale nie nazywaj mnie dzisiaj przyjacielem
Oh no you didn't just say we're through
O nie, nie powiedziałeś właśnie, że z nami koniec
Oh no I aint never gettin over you
O nie, nigdy nie przestanę o tobie myśleć
Tell me that I'm crazy chasing you again
Powiedz mi, że znowu szaleję za tobą
Oh ohh, but don't you call me friend
Och, och, ale nie nazywaj mnie przyjacielem
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you, don't you call me
Nie, nie dzwoń do mnie
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you call me friend
Nie nazywaj mnie przyjacielem
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you, don't you call me
Nie, nie dzwoń do mnie
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you call me friend
Nie nazywaj mnie przyjacielem
RI
RI
A friend don't think about you when he's dreaming
Przyjaciel nie myśli o Tobie, kiedy śni
Or every single minute that he's breathing
Albo każdą minutę, którą oddycha
So why is this so hard to believe
Dlaczego więc tak trudno w to uwierzyć
A friend wont do it all to try to please you
Przyjaciel nie zrobi wszystkiego, żeby cię zadowolić
A friend can never kiss you when he sees you
Przyjaciel nigdy nie będzie mógł cię pocałować, kiedy cię zobaczy
& you know I wont so just please don't call me friend
i wiesz, że tego nie zrobię, więc proszę, nie nazywaj mnie przyjacielem
HORUS
HORUS
I know it would be awkward running into you that way
Wiem, że byłoby niezręcznie wpaść na ciebie w ten sposób
It was okay 'til you said that word to me
Wszystko było w porządku, dopóki nie powiedziałeś mi tego słowa
Oh no you didn't just call me friend
O nie, nie nazwałeś mnie po prostu przyjacielem
Oh no I must be hearing things
O nie, muszę coś słyszeć
You can call me wrong
Możesz mnie źle nazwać
You can call me right
Możesz mnie dobrze nazwać
But don't you call me friend tonight
Ale nie nazywaj mnie dzisiaj przyjacielem
Oh no you didn't just say we're through
O nie, nie powiedziałeś właśnie, że z nami koniec
Oh no I aint never gettin over you
O nie, nigdy nie przestanę o tobie myśleć
Tell me that I'm crazy chasing you again
Powiedz mi, że znowu szaleję za tobą
Oh ohh, but don't you call me friend
Och, och, ale nie nazywaj mnie przyjacielem
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you, don't you call me
Nie, nie dzwoń do mnie
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you call me friend
Nie nazywaj mnie przyjacielem
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you, don't you call me
Nie, nie dzwoń do mnie
Don't you call me
Nie dzwoń do mnie
Don't you call me friend
Nie nazywaj mnie przyjacielem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.