Stacy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
İyaz - Stacy
by Iyaz
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
IYAZ - STACY
İYAZ - STACY
Email: jahmper@gmail.com
E-posta: jahmper@gmail.com
One more extrasimple song from Iyaz)
İyaz'dan ekstra basit bir şarkı daha)
It's one progression throughout all the song:
Tüm şarkı boyunca bir ilerleme var:
VRS
VRS
She's mad, been hurt for the very last time,
O kızgın, son kez incindi,
He's gonna pay for the tears
Gözyaşlarının bedelini ödeyecek
comin' down her eyes,
gözlerinden aşağı iniyorum,
Those lies is gonna turn into a crime.
Bu yalanlar suça dönüşecek.
Yeahh.
Evet.
She says that she's not gonna hurt no more,
Artık acı çekmeyeceğini söylüyor.
He's there but he don't even know, oh ohh
O orada ama haberi bile yok, oh ohh
He's layin down under the floor.
Yerin altında yatıyor.
Yeah.
Evet.
HORUS
HORU
Now she's pacing back and back and forth,
Şimdi ileri geri yürüyor,
He's smilin' but he don't even know
Gülümsüyor ama bilmiyor bile
what she's gonna do,
ne yapacağını,
But he's 'bout to find out soon.
Ama yakında öğrenecek.
Stacy's got a gun now, a gun now
Stacy'nin artık bir silahı var, bir silah artık
Somebody gettin' gunned down, gunned down.
Birisi vuruldu, vuruldu.
Nobody really know how, know how
Kimse gerçekten nasıl olduğunu bilmiyor, nasıl olduğunu bilmiyor
she blow him away.
onu uçurdu.
Stacy on the run now, run now,
Stacy kaçıyor şimdi, koş şimdi,
Somebody got gunned down, gunned down,
Biri vuruldu, vuruldu,
Nobody really know how, know how
Kimse gerçekten nasıl olduğunu bilmiyor, nasıl olduğunu bilmiyor
she blow him away.
onu uçurdu.
VRS
VRS
She's scared, thinkin' like what have i done?
Ne yaptım diye düşünerek korkuyor?
In her mother car drivin' on the run,
Annesinin arabasıyla kaçarken,
Close to the borderline, trying to hide that gun
Sınır çizgisine yakın, o silahı saklamaya çalışıyorum
- from the law who's right behind her car.
- arabasının hemen arkasında olan kanundan.
She can see them getting close in the rear-view mirror,
Dikiz aynasından yaklaştıklarını görebiliyor.
She's a killer, i don't think she's gonna get too far.
O bir katil, fazla ileri gidebileceğini sanmıyorum.
HORUS
HORU
Now she's pacing back and back and forth,
Şimdi ileri geri yürüyor,
He's smilin' but he don't even know
Gülümsüyor ama bilmiyor bile
what she's gonna do,
ne yapacağını,
But he's 'bout to find out soon.
Ama yakında öğrenecek.
Stacy's got a gun now, a gun now
Stacy'nin artık bir silahı var, bir silah artık
Somebody gettin' gunned down, gunned down.
Birisi vuruldu, vuruldu.
Nobody really know how, know how
Kimse gerçekten nasıl olduğunu bilmiyor, nasıl olduğunu bilmiyor
she blow him away.
onu uçurdu.
Stacy on the run now, run now,
Stacy kaçıyor şimdi, koş şimdi,
Somebody got gunned down, gunned down,
Biri vuruldu, vuruldu,
Nobody really know how, know how
Kimse gerçekten nasıl olduğunu bilmiyor, nasıl olduğunu bilmiyor
she blow him away.
onu uçurdu.
RI
UR
She runnin' and a runnin' and a runnin' away,
O koşuyor, koşuyor ve kaçıyor,
She runnin' and a runnin' and a runnin' away,
O koşuyor, koşuyor ve kaçıyor,
She runnin' and a runnin' but can she get away.
Koşuyor ve koşuyor ama kaçabilir mi?
She runnin' and a runnin' and a runnin' away,
O koşuyor, koşuyor ve kaçıyor,
She runnin' and a runnin' and a runnin' away,
O koşuyor, koşuyor ve kaçıyor,
She runnin' and a runnin' but can she get away? (runnin away)
Koşuyor ve koşuyor ama kaçabilecek mi? (kaçarak)
HORUS
HORU
Stacy got a gun now, a gun now
Stacy'nin artık bir silahı var, bir silah artık
Somebody's gettin' gunned down, gunned down.
Birisi vuruluyor, vuruluyor.
Nobody really know how, know how
Kimse gerçekten nasıl olduğunu bilmiyor, nasıl olduğunu bilmiyor
she blow him away.
onu uçurdu.
Stacy on the run now, run now,
Stacy kaçıyor şimdi, koş şimdi,
Somebody got gunned down, gunned down,
Biri vuruldu, vuruldu,
Nobody really know how, know how
Kimse gerçekten nasıl olduğunu bilmiyor, nasıl olduğunu bilmiyor
she blow him away.
onu uçurdu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.