Ich liebe Dir Testo Traduzione Italiana

J.B.O. - Ti amo

by J.B.O.

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

J.B.O. Ich liebe Dir

Als ich dich traf, da war mir klar:
Quando ti ho incontrato, mi è stato chiaro:
Du bist so wunder-wunder gut, und meine Liebe ist akut,
Sei così meravigliosamente-meravigliosamente buono, e il mio amore è acuto,
is
è
jetzt und im Februar.
ora e a febbraio.
Der erste Ku war wie ein Schu, er war der Weisheit letzter Knall,
Il primo Ku fu come uno sparo, fu il botto finale della saggezza,
So sndig wie der Sndenfall, du warst mein Sndicus
Peccaminoso come la Caduta, eri il mio sindicus
Das erste Mal dann sexual, am schnsten fand ich es
La prima volta è stata sessuale, l'ho trovata la più bella
Ansonsten auch zu streicheln deinen Bauch, das fand ich sensational.
Altrimenti, accarezzandoti la pancia, l'ho trovato sensazionale.
Ich liebe dir, weil ohne du kann ich nicht bin
Ti amo perché senza di te non posso stare
Und ohne dir macht unsere Liebe nicht viel Sinn
E senza di te, il nostro amore non ha molto senso
Wen kmmert Sprache schon, wenn's um die Liebe geht?
A chi importa del linguaggio quando si tratta di amore?
Ich wei, da dein Herz mich versteht.
So che il tuo cuore mi capisce.
H
H
Seit einem Jahr sind wir ein Paar, wie stehn schon bald vor dem
Stiamo insieme da un anno e presto lo faremo
Allianzversicherungsvertreter, ganz erpicht auf Schutz fr Haut und Haar
Agente assicurativo Allianz, desideroso di proteggere la tua pelle e i tuoi capelli
Heim und Herd sind versichert, doch du wirst viel zu oft begafft
Casa e focolare sono assicurati, ma troppo spesso sei fissato
Von Mnnern mit viel zuviel Kraft, was mich vor Angst verzehrt
Da uomini con troppa forza, il che mi consuma dalla paura
Ich liebe dir, weil ohne Du kann ich nicht bin
Ti amo perché senza di te non posso esistere
Und ohne dir macht unsere Liebe nicht viel Sinn
E senza di te, il nostro amore non ha molto senso
G# Fm D# cm G# B D#
SOL# FAm RE# cm SOL# SI RE#
So lieb wie ich ist sowieso kein andrer Mann, schau dir die Typen doch an:
Nessun altro uomo è dolce quanto me comunque, guarda questi ragazzi:
Nimm nicht den Bernhard, weil der dich nicht gernhat,
Non prendere Bernhard perché non gli piaci,
Vergi doch den Alfred, auch wenn er dich anfleht,
Dimentica Alfred, anche se ti implora
Pfeif auf den Nick, der ist viel zu dick,
Non gliene frega niente di Nick, è troppo grasso
Und erst der Hein, der ist viel zu klein,
E prima Hein, è troppo piccolo,
La doch den Mark, der redet nur Quark,
Lascia stare Mark, dice solo sciocchezze,
Schei auf den Manfred, weil der nicht sein' Mann steht,
Al diavolo Manfred perché non è il suo uomo,
Geh nicht zum Bjrn, das wrd mich strn,
Non andare al Bjrn, mi darebbe fastidio,
Ganz schlecht ist der Franz, der hat keinen Stolz
Franz è davvero cattivo, non ha orgoglio
Pa auf mit dem Viktor, der hat ein Delikt vor,
Stai attento con Viktor, sta commettendo un crimine.
Denk nicht an den Till, weil ich dich sonst kill,
Non pensare a Till perché altrimenti ti ammazzo
Bleib weg von dem Kai, weil ich mich sonst spei',
Stai lontano dalla banchina perché altrimenti vomito,
Und auch von Luis, da endlich a Ruh' is':
E anche da Luis, visto che finalmente c'è la pace:
Ich liebe dir, weil ohne Du kann ich nicht bin
Ti amo perché senza di te non posso esistere
Und ohne dir macht unsere Liebe nicht viel Sinn
E senza di te, il nostro amore non ha molto senso
G# F# D# cm
SOL# FA# RE# cm
Wen kmmert Sprache schon, wenn's um die Liebe geht?
A chi importa del linguaggio quando si tratta di amore?
Ich wei, da dein Herz mich versteht.
So che il tuo cuore mi capisce.
I'm lovin' you and you love me, wo laaf mer'n hin?
Ti amo e tu mi ami, dove posso andare?
Without you our love makes very wenig Sinn
Senza di te il nostro amore ha ben poco senso
What is good English - yet, denn wie schn oft erwhnt
Ciò che è un buon inglese - tuttavia, come viene spesso menzionato
I know that your heart will understand
So che il tuo cuore capirà
This tab already exists but I corrected some of the chords. Hf!
Questa tablatura esiste già ma ho corretto alcuni accordi. Evvai!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.