Thirteen Days Liedtext Deutsche Übersetzung
J.J. Cale – Dreizehn Tage
by J.J. Cale
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Thirteen days on a gig in the south
Dreizehn Tage bei einem Auftritt im Süden
We've got enough dope to keep us all around
Wir haben genug Drogen, um uns rundum zu versorgen
We've got two girls dancin' to bring in a crowd
Wir lassen zwei Mädchen tanzen, um die Menschenmenge anzulocken
A sound man to mix us, make us sound loud
Ein Sound-Mann, der uns mischt und uns laut klingen lässt
Sometimes we make money, sometimes I don't know
Manchmal verdienen wir Geld, manchmal weiß ich es nicht
There's thirteen days with five to go
Es sind noch dreizehn Tage, fünf sind noch übrig
From Birmingham to Mobile, and on to Baton Rouge.
Von Birmingham nach Mobile und weiter nach Baton Rouge.
We're smokin' cigarettes and reefer, drinkin' coffee and booze
Wir rauchen Zigaretten und Kühlwasser, trinken Kaffee und Alkohol
Saw the sun go down in Atlanta, come up in New Orleans
Sah, wie die Sonne in Atlanta unterging und in New Orleans aufging
I got to know a waitress, I tried to get in her jeans
Ich lernte eine Kellnerin kennen, ich versuchte in ihre Jeans zu schlüpfen
Sometimes we make money, sometimes I don't know
Manchmal verdienen wir Geld, manchmal weiß ich es nicht
There's thirteen days with five to go
Es sind noch dreizehn Tage, fünf sind noch übrig
Migrant worker is the name of this band.
Wanderarbeiter heißt diese Band.
If we're ever in your town, come see us if you can
Wenn wir jemals in Ihrer Stadt sind, kommen Sie uns besuchen, wenn Sie können
Cos' we been to California, we been to New York.
Weil wir in Kalifornien waren, waren wir in New York.
Some take to the magazines, some take to dope
Manche lesen Zeitschriften, andere nehmen Drogen
Sometimes we make money, and sometimes I don't know.
Manchmal verdienen wir Geld, und manchmal weiß ich es nicht.
Thirteen days with five to go
Dreizehn Tage und noch fünf
Thirteen days with five to go
Dreizehn Tage und noch fünf
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
