Anka Paroles Traduction Française

Jabbar - Anka

by Jabbar

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jabbar Anka

Giriş
Connexion
G#
G#
G#
G#
Kapandı gökler, yağdı yağmur üstüme
Le ciel s'est fermé, la pluie est tombée sur moi
G#
G#
Hiç bilmedim, geçer dedim üç beş güne
Je ne l'ai jamais su, je pensais que ça passerait dans trois ou cinq jours
G#
G#
Kanadım kırık uçamadım
Mes ailes étaient cassées, je ne pouvais pas voler
Bu diyardan göçemedim
Je ne pouvais pas quitter cette terre
Ne yar ne serden geçemedim,
Je ne pouvais pas m'en sortir quoi qu'il arrive,
Sustum yine
Je suis resté silencieux à nouveau
G#
G#
Sözüm azaldı, döndün yine kendime
Mes paroles ont diminué, tu es revenu à moi-même
G#
G#
Düğüm çözüldü kayboldum bak git gide
Le nœud est délié, je suis perdu, regarde, il s'en va
G#
G#
Gerçek kendimi buldum ben
J'ai trouvé mon vrai moi
Hiç kimsenin oldum ben
Je suis devenu personne
Anka misali günlerimden,
De mes jours de phénix,
Doğdum yine
Je suis né de nouveau
Nakarat
chœur
G#
G#
Kapılar uzak, konuşsan dursan ne olur
Les portes sont loin, que se passe-t-il si vous parlez et vous arrêtez ?
G#
G#
Kendini değil beni bir duysan ne olur
Que se passerait-il si vous m'entendiez à la place de vous-même ?
G#
G#
Yukarda güneş gözünü kapatsan ne olur
Que se passe-t-il si vous fermez les yeux sur le soleil au-dessus ?
G#
G#
Kalpten uzak elimi tutsan ne olur
Que se passe-t-il si vous éloignez ma main du cœur ?
G#
G#
Kaygısız hiç yüzüme bir baksan ne olur
Que se passerait-il si vous regardiez simplement mon visage insouciant ?
G#
G#
Faydası yok, artık sussan ne olur
Cela ne sert à rien, et si tu te taisais maintenant ?
Ara
Rechercher
G#
G#
G#
G#
Batan güneşler sebep yeni günlere
Les soleils couchants mènent à de nouveaux jours
G#
G#
Kaybetmeden bulunmaz yanlı dünlere
On ne peut pas trouver de faux hiers sans les perdre
G#
G#
Üzülme boş ver çok sürmez
Ne vous inquiétez pas, peu importe, cela ne prendra pas longtemps.
Kalp dediğin boş durmaz
Le cœur ne reste pas inactif
Bir sen daha bulunmaz,
Il n'y aura jamais d'autre toi,
Gel kendine
Revenez à vos sens
Nakarat
chœur
G#
G#
Kapılar uzak, konuşsan dursan ne olur
Les portes sont loin, que se passe-t-il si vous parlez et vous arrêtez ?
G#
G#
Kendini değil beni bir duysan ne olur
Que se passerait-il si vous m'entendiez à la place de vous-même ?
G#
G#
Yukarda güneş gözünü kapatsan ne olur
Que se passe-t-il si vous fermez les yeux sur le soleil au-dessus ?
G#
G#
Kalpten uzak elimi tutsan ne olur
Que se passe-t-il si vous éloignez ma main du cœur ?
G#
G#
Kaygısız hiç yüzüme bir baksan ne olur
Que se passerait-il si vous regardiez simplement mon visage insouciant ?
G#
G#
Faydası yok, artık sussan ne olur
Cela ne sert à rien, et si tu te taisais maintenant ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.