We Can Make a Difference Letra Traducción al Español

Jaci Velásquez - Podemos marcar la diferencia

by Jaci Velasquez

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jaci Velasquez We Can Make a Difference

"WE CAN MAKE A DIFFERENCE"
"PODEMOS HACER LA DIFERENCIA"
By: Jaci Velasquez
Por: Jaci Velásquez
(C)1996 Fun Attic Music/ASCAP/Seat of The Pants Music/Word Music/ASCAP
(C) 1996 Música divertida del ático/ASCAP/Música del asiento de los pantalones/Música de palabras/ASCAP
Tab: Chris Rickman (crickman@bellsouth.net)
Pestaña: Chris Rickman (crickman@bellsouth.net)
INTRO (Probably sounds best on an acoustic 12 string)
INTRO (Probablemente suene mejor en una acústica de 12 cuerdas)
4 $ w w w e e e e+h
4 $ w w e e e e+h
1st time only
solo la primera vez
w +w
w +w
VERSE (keyboards and bass)
VERSE (teclados y bajo)
BRIDGE (keyboards and bass)
BRIDGE (teclados y bajo)
in
en
E7 A7 &
E7 A7 y
CHORUS (distorted guitar 6th tuned to D, with acoustic
CHORUS (guitarra distorsionada de sexta afinada en D, con acústica
guitar in standard tuning)
guitarra en afinación estándar)
_____________
_____________
D(no 3rd) F G
D(no 3º) F G
eeeeeeee eeH e Q e Q e Q e Q
eeeeeeee eeH e Q e Q e Q e Q
.----------- ----------- -3-^-^-^- -5-^-^-^-.
.----------- ----------- -3-^-^-^- -5-^-^-^-.
_______________________
________________________
2. D.S. 1st and 2nd
2. D.S. 1º y 2º
G D.S. al coda 3rd
G D.S. al coda 3º
e Q e Q
mi q mi q
CODA repeat chorus 4 times
CODA repite el coro 4 veces
B7 E(no 3rd) G A
B7 E (sin 3.º) G A
simile to chorus
símil al coro
Legend:
Leyenda:
w,h,q,e,s = whole,half,quarter,eighth,sixteenth
w,h,q,e,s = entero,mitad,cuarto,octavo,decimosexto
H,Q,E = dotted half, quarter, eighth
H,Q,E = mitad punteada, cuarto, octavo
+ = tie
+ = empate
/ = slide up
/ = deslizarse hacia arriba
\ = slide down
\ = deslizarse hacia abajo
r = rest
r = descanso
^ = strum
^ = rasgueo
h = hammer
h = martillo
p = pulloff
p = arranque
. = staccato
. = entrecortado
() = optional note
() = nota opcional
$ = segno (sign)
$ = signo (signo)
& = go to coda
& = ir a la coda
D.S. = Dal segno, back to the sign
D.S. = Dal segno, de vuelta al cartel
D.S. al coda = back to the sign, then to coda
D.S. al coda = volver al signo, luego a la coda
Comments, suggestions, corrections:
Comentarios, sugerencias, correcciones:
crickman@bellsouth.net
crickman@bellsouth.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.