Cocoon 歌詞 日本語訳
ジャック・ジョンソン - コクーン
by Jack Johnson
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cocoon - by jack johnson
コクーン - ジャック・ジョンソン著
Firstly whack a capo on the second
まず2番目のカポを叩きます
fret. All tab relative to the capo.
心配する。カポを基準としたすべてのタブ。
Verse (Main) Progression
ヴァース(メイン)進行
Something like the following
次のようなもの
Well based on your
まあ、あなたの意見に基づいて、
smile
笑顔
I'm betting all of this might be over
これですべてが終わるかもしれないと確信している
soon
すぐに
But you're bound to
しかし、あなたはそうする義務があります
win,
勝つ、
'coz if I'm betting against you I think I'd rather lose
もしあなたに賭けるなら、負けたほうがいいと思うから
Pre Chorus
プレコーラス
But this is all that I have
でも、私が持っているのはこれだけです
So
それで
please,
お願いします、
take what's left of this heart and
この心に残ったものを受け取って、
uuuuse.
うううう。
...Please use only what you really
...本当にあなたが使用するものだけを使用してください
neeed.
必要です。
You know I only have so little,
私にはほんの少ししか持っていないのは知っていますが、
so
それで
please,
お願いします、
(Intro progression x2)
(イントロ進行×2)
mend your broken heart and leave
傷ついた心を修復して去ってください
Verse 2 (Main Progression)
Verse 2 (メイン進行)
I know it's not your style.
それがあなたのスタイルではないことはわかっています。
I can tell by the way you move, it's real,
君の動きを見れば本物だとわかるよ
real soon.
本当にすぐに。
But I'm on your side,
でも私はあなたの側にいる、
and I don't want to be your regret, I'd
そして私はあなたの後悔にはなりたくない、そうする
rather be your cocoon
むしろあなたの繭になってください
Chorus 2 (Pre-chorus progression followed by chorus
コーラス 2 (コーラス前の進行とその後のコーラス)
progression)
進行)
But this is all that you have.
しかし、あなたが持っているのはこれだけです。
So please,
それで、お願いします。
let me take what's left of
残ったものを取らせてください
this heart and I will use.
この心を私は使います。
...I sware I'll use only what I need.
...必要なものだけを使用することを誓います。
I know
知っています
you only have so little,
あなたにはほんの少ししか持っていない、
so please,
それでお願いします、
let me mend my broken heart and...
私の傷ついた心を修復させてください、そして...
(You should know the picking pattern by now, though you
(もうピッキングパターンはわかっているはずですが、
might try strumming
かき鳴らしてみるかもしれない
this part, but I'll leave that up to you)
この部分はあなたにお任せします)
You said this was all you have
あなたはこれがあなたのすべてだと言いました
and it's all I
そしてそれはすべて私です
need
必要です
but blah blah blah
でもなんとかなんとかなんとか
because it fell apart
崩れてしまったから
and.
そして。
I guess it's all you knew
あなたが知っていたのはそれだけだと思います
and all I
そして私はすべて
have
持っています
but now we have
しかし今は
only confused
ただ混乱しているだけ
hearts
心
I guess all we have
私たちが持っているものはすべてだと思います
is really all we
本当に私たち全員です
need
必要です
Chorus 3 (Chorus progression (No
コーラス3 (コーラス進行(なし)
pre-chorus))
コーラス前))
So please,
それで、お願いします。
lets take what's left of these hearts and use.
このハートの残りを受け取って使いましょう。
...Let's use
...使ってみよう
only what we really need.
本当に必要なものだけを。
You know we only have so little,
私たちが持っているものはほんのわずかしかないことはご存知でしょうが、
so
それで
please,
お願いします、
take these broken hearts and leave.
この傷ついた心を抱えて立ち去ってください。
Outtro (Intro progression x2) Followed
アウトトロ(イントロ進行×2) Following
by
によって
Top of Form
フォームの先頭
Bottom of Form
フォームの下部
Top of Form
フォームの先頭
Bottom of Form
フォームの下部
Top of Form
フォームの先頭
Bottom of Form
フォームの下部
Top of Form
フォームの先頭
Bottom of Form
フォームの下部
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.