Cookie Jar Liedtext Deutsche Übersetzung
Jack Johnson – Keksdose
by Jack Johnson
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's the first little rift
Hier ist der erste kleine Riss
Here's the chords if you wanna keep it simple F# - C#m - B - C#m (2x)
Hier sind die Akkorde, wenn Sie es einfach halten möchten: F# - C#m - B - C#m (2x)
i would turn on the tv, but its so embarrassing
Ich würde den Fernseher einschalten, aber es ist so peinlich
to see all the other people, i dont know what they mean
Um all die anderen Leute zu sehen, weiß ich nicht, was sie meinen
it was magic at first, when they spoke without sound
Es war zunächst magisch, als sie lautlos sprachen
but now this world is gonna hurt, you better turn that thing down
Aber jetzt wird diese Welt weh tun, du solltest das Ding besser ablehnen
riff
Riff
it wasnt me, says the boy with the gun
„Ich war es nicht“, sagt der Junge mit der Waffe
sure i pulled the trigger, but it needed to be done
Natürlich habe ich den Abzug gedrückt, aber es musste getan werden
because lifes been killing me ever since it begun
Weil das Leben mich von Anfang an umgebracht hat
you cant blame me because im too young
Du kannst mir nicht die Schuld geben, weil ich zu jung bin
riff
Riff
you cant blame me, sure the killer was my son
Du kannst mir keine Vorwürfe machen, der Mörder war sicher mein Sohn
but i didnt teach him to pull the trigger of the gun
Aber ich habe ihm nicht beigebracht, den Abzug der Waffe zu betätigen
its the killing on his tv screen
Es ist das Töten auf seinem Fernsehbildschirm
you cant blame me, its those images he seen
Du kannst es mir nicht verübeln, es sind die Bilder, die er gesehen hat
riff
Riff
you cant blame me, says the singer of the song
Du kannst mir keine Vorwürfe machen, sagt der Sänger des Liedes
or the maker of the movie which he based his life on
oder der Macher des Films, auf dem sein Leben basiert
its only entertainment, as anyone can see
Es ist die einzige Unterhaltung, wie jeder sehen kann
its smoke machines and makeup, you cant fool me
Es sind Nebelmaschinen und Make-up, da kann man mich nicht täuschen
riff
Riff
you cant blame me, says the media man
„Du kannst es mir nicht verübeln“, sagt der Medienmann
i wasnt the one who came up with the plan
Ich war nicht derjenige, der den Plan hatte
i just point my camera at what the people want to see
Ich richte meine Kamera einfach auf das, was die Leute sehen wollen
its a two way mirror and you cant blame me
Es ist ein Zwei-Wege-Spiegel und du kannst es mir nicht verübeln
riff
Riff
it was you, it was me, it was every man
Du warst es, ich war es, jeder Mann war es
weve all got the blood on our hands
Wir haben alle Blut an unseren Händen
we only receive what we demand
Wir bekommen nur das, was wir verlangen
and if we want hell then hells what we'll have
Und wenn wir die Hölle wollen, dann ist die Hölle das, was wir haben werden
riff
Riff
i would turn on the tv, but its so embarrassing
Ich würde den Fernseher einschalten, aber es ist so peinlich
to see all the other people, dont know what they mean
Um all die anderen Leute zu sehen, weiß ich nicht, was sie meinen
it was magic at first, but let everyone down
Anfangs war es magisch, aber es hat alle im Stich gelassen
and now this world is gonna hurt, you better turn it around
Und jetzt wird diese Welt weh tun, du solltest sie besser umdrehen
turn it around.
dreh es um.
Chords used
Verwendete Akkorde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
