Drink the Water 歌詞 日本語訳
ジャック・ジョンソン - 水を飲んでください
by Jack Johnson
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All music and lyrics written by and property of Jack Johnson
すべての音楽と歌詞はジャック ジョンソンによって書かれ、ジャック ジョンソンの所有物です。
jai_mitchell@yahoo.com
jai_mitchell@yahoo.com
http://members.optushome.com.au/jaimitchell
http://members.optushome.com.au/jaimitchell
guitar chords
ギターコード
Drink the water drink it down
水を飲みなさい、飲み干してください
This time I know I'm bound
今度は私が縛られていることを知っています
To spit it back up
それを吐き戻すために
I didn't want this
こんなの欲しくなかった
Salty substitute, just not going to do
塩味の代替品、それだけではだめ
I need some air, if I'm going to live through
生き抜くには空気が必要だ
This experience reminds me of a clock
この経験は私に時計を思い出させます
That just won't tick
それはうまくいきません
I want to wake up
目覚めたい
From this concussion
この脳震盪から
But my dreams just not done
でも私の夢はまだ終わっていない
I'm late again,
また遅刻してしまいましたが、
It's just one of those bad days
それはちょうどそれらの悪い日の 1 つです
Look outside and
外を見て、
Be careful what you ride
乗るものには注意してください
You just might find
もしかしたら見つかるかも知れません
That you're out of time
もう時間がないということ
To swim ashore
泳いで上陸するには
If I drift long enough
十分長く漂流できたら
I'll be home
家に帰ります
(notice that there are two main riffs for the verse
(このヴァースには 2 つの主要なリフがあることに注意してください
the C#m, G# and F# one and the E, G# and C#m one...
C#m、G#、F# のものと、E、G#、C#m のもの...
these will be called VERSE part 1 and VERSE part 2
これらは VERSE パート 1 および VERSE パート 2 と呼ばれます。
from now onwards)
これから)
(repeat INTRO )
(イントロを繰り返します)
(guitar silent)
(ギターが沈黙)
He's got delusions between his ears
彼は妄想を抱いている
Man it takes up too much space
スペースを取りすぎます
And all that tension between his gears man
そして彼のギアマンの間の緊張感はすべて
He'll never ever leave this place
彼は決してこの場所を離れることはないだろう
(VERSE part 1 pattern begins again play it )
(VERSE パート 1 パターンが再び始まります)
He's got stones instead of bones
彼は骨の代わりに石を持っています
And everybody knows
そして誰もが知っています
Ah, man that can make you real real slow
ああ、あなたを本当に遅くすることができる男
And if heaven was below
そしてもし天国が下にあったなら
He'd know just where to go
彼ならどこに行けばいいのか知っているだろう
Dive in the ocean
海に潜る
And he'd sink like a stone
そして彼は石のように沈んでしまうだろう
And he'd say
そして彼は言うだろう
(VERSE part 2 now )
(VERSEパート2になりました)
It's time to swim ashore
岸に泳ぐ時間です
If I drift long enough
十分長く漂流できたら
I'll be home
家に帰ります
(back to VERSE part 1 )
(VERSE パート 1 に戻る)
Hold on if you can
できれば待ってください
You're gonna sink faster
もっと早く沈むだろう
Than you can imagine so
想像以上にそう
Hold on if you can
できれば待ってください
You're gonna sink faster
もっと早く沈むだろう
Than you can imagine so
想像以上にそう
(VERSE part 2 again )
(VERSE その2再び)
It's just time to swim ashore
ちょうど岸に泳ぐ時間だ
If I drift long enough
十分長く漂流できたら
I'll be home
家に帰ります
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
