Hope 歌詞 日本語訳

ジャック・ジョンソン - ホープ

by Jack Johnson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jack Johnson Hope

Your shadow walks faster than you
あなたの影はあなたより速く歩きます
You dont really know what to do
あなたは本当に何をすればいいのか分かりません
Do you think that youre not alone?
あなたは一人ではないと思いますか?
You really think that you are immune to
あなたは本当に自分には免疫があると思っています
Its gonna get that the best of you
それはあなたにとって最高のものになるでしょう
Its gonna lift you up and let you down
それはあなたを持ち上げるでしょう、そしてあなたを失望させます
Bridge (1):
ブリッジ (1):
It will defeat you then teach you to get back up
それはあなたを打ち負かし、その後立ち上がることを教えます
After it takes away all that
それがすべてを奪った後
You learn to love
あなたは愛することを学びます
Verse 2:
2節:
Your reflection is a blur, out of focus
君の反射はぼやけていて、焦点が合っていない
But in confusion the frames are suddenly burnt
でも混乱の中で突然フレームが焼けてしまった
And in the end of a roll of illusion
そして、幻想のロールの終わりに
a ghost waiting its turn
順番を待つ幽霊
Now I see can right through
今では缶が透けて見える
Its a warning that nobody heard
誰も聞いていない警告だ
Bridge (2):
ブリッジ (2):
It will defeat you then teach you to get back up
それはあなたを打ち負かし、その後立ち上がることを教えます
After it takes away all that
それがすべてを奪った後
You learn to love
あなたは愛することを学びます
'Cause you dont, always
だって、いつもそうじゃないから
Have to hold to your head
頭を抱えなければならない
Higher than your heart
あなたの心よりも高く
Chorus:
コーラス:
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better be hoping youre not alone
あなたは一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better be hoping youre not so...
そうじゃないことを願ったほうがいいよ...
Du du rut
デュ・デュ・ルット
Hope...
希望...
Hmm hmm humm
うーん、うーん、うーん
Verse 3:
3節:
Your Your echo comes back out of tune
あなたのエコーが調子を崩して戻ってくる
Now you can't quite get used to
今はなかなか慣れないですね
Reverb is just a room
リバーブは単なる部屋です
The problem is that theres no truth
問題は真実がないことだ
Its fading way too soon
色褪せるのが早すぎる
The shadow is on the move
影が動き出す
And maybe you should be moving too
そして、もしかしたらあなたも引っ越したほうがいいかもしれません
Bridge (2):
ブリッジ (2):
It will defeat you then teach you to get back up
それはあなたを打ち負かし、その後立ち上がることを教えます
After it takes away all that
それがすべてを奪った後
You learn to love
あなたは愛することを学びます
'Cause you dont, always
だって、いつもそうじゃないから
Have to hold to your head
頭を抱えなければならない
Higher than your heart
あなたの心よりも高く
Chorus:
コーラス:
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better be hoping youre not alone
あなたは一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better hope youre not alone
あなたが一人ではないことを願ったほうがいいです
You better be hoping youre not so...
そうじゃないことを願ったほうがいいよ...
Du ru ru ru ru
ドゥルルルル
Better hooope
より良いフープ
Huuu huuu hmmm
ふぅ、ふーん、うーん。
(Hope youre not alone)
(あなたが一人ではないことを願っています)
Huuu huuu hmmm
ふぅ、ふーん、うーん。
Hooope, Hoope...
フープ、フープ...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.