Inaudible Melodies 歌詞 日本語訳
ジャック・ジョンソン - 聞こえないメロディー
by Jack Johnson
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All music and lyrics written by and property of Jack Johnson
すべての音楽と歌詞はジャック ジョンソンによって書かれ、ジャック ジョンソンの所有物です。
jai_mitchell@yahoo.com
jai_mitchell@yahoo.com
http://members.optushome.com.au/jaimitchell
http://members.optushome.com.au/jaimitchell
thanks to William Barret and his special slo-mo playback
William Barret と彼の特別なスローモーション再生のおかげで
for helping to point out errors, keep it up people...
間違いの指摘を手伝ってくれて、頑張ってください...
Slow Sweet Intro:
ゆっくりとした甘いイントロ:
Then It Gets Funky:
それからファンキーになります:
The First Verse:
最初の詩:
Brushfire Fairytales...
ブラッシュファイアのおとぎ話...
Big Fat Hurricanes...
ビッグファットハリケーン...
C#7 C#7 B7 B7 F# F# C#7~
C#7 C#7 B7 B7 F# F# C#7~
Well Shourtcuts can...
まあ、ショートカットはできる...
Well dust off your thinking caps
思考のキャップを払い落としてください
Solar powered plastic plants
太陽光発電によるプラスチック工場
Pretty pictures of things we ate
食べたものの可愛い写真
We are only what we hate
私たちは私たちが憎むものでしかありません
But in the long run we have found
しかし、長い目で見れば、私たちは発見した
Silent films are full of sound
無声映画は音が豊かです
Inaudibly free
聞こえないほど自由
Slow down everyone
みんなゆっくりしてね
You're moving too fast
動きが速すぎます
Frames can't catch you when
フレームがあなたを捕まえられないとき
You're moving like that
あなたはそのように動いています
Inaudible melodies
聞こえないメロディー
Of narrational strategies
ナレーション戦略について
Unobtrusive tones
控えめなトーン
Help to notice nothing but the zone
ゾーン以外の何ものにも気づかないように助ける
Of visual relevancy
視覚的な関連性
Frame-lines tell me what to see
フレームラインが何を見るべきかを教えてくれる
Chopping like an axe
斧のように切り刻む
So maybe Eisenstein should just relax
だからエイゼンシュテインはリラックスしたほうがいいかもしれない
Slow down everyone
みんなゆっくりしてね
You're moving too fast
動きが速すぎます
Frames can't catch you when
フレームがあなたを捕まえられないとき
You're moving like that
あなたはそのように動いています
Guitar solo thingy:
ギターソロのこと:
Well Plato's cave is full of freaks
まあ、プラトンの洞窟は変人でいっぱいです
Demanding refunds for the things they've seen
見たものの返金を要求する
I wish they could believe
彼らが信じてくれればいいのに
In all the things that never made the screen
スクリーンに登場しなかったあらゆるものの中で
And just slow down everyone
そしてみんなゆっくりしてください
You're moving too fast
動きが速すぎます
Frames can't catch you when
フレームがあなたを捕まえられないとき
You're moving like that
あなたはそのように動いています
Slow down everyone
みんなゆっくりしてね
You're moving too fast
動きが速すぎます
Frames can't catch you when
フレームがあなたを捕まえられないとき
You're moving like that
あなたはそのように動いています
Move into
に移動します
(PLAY INTRO AS OUTRO PLUS ONE F# CHORD TO FINISH)
(イントロをアウトロとして再生し、F# コードを 1 つ加えて終了します)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
