Monsoon Paroles Traduction Française
Jack Johnson - Mousson
by Jack Johnson
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I feel sorrow for the fear
Je ressens de la tristesse à cause de la peur
And everything it brings
Et tout ce que ça apporte
Wonder if it will ever sleep
Je me demande s'il dormira un jour
I know you understand
Je sais que tu comprends
Because you briefly look away
Parce que tu détournes brièvement le regard
Focusing on nothing
Se concentrer sur rien
So now everything is clear
Alors maintenant tout est clair
Cause there's no one to blame
Parce qu'il n'y a personne à blâmer
You got no place to hide
Tu n'as aucun endroit où te cacher
It's only in your mind
C'est seulement dans ton esprit
And I saw you - in amazement
Et je t'ai vu - avec étonnement
Stumbling through the day
Trébuchant dans la journée
You told me time - never waits
Tu m'as dit l'heure - n'attend jamais
What is that supposed to mean?
Qu'est-ce que ça veut dire ?
CHORUS:
CHŒUR :
All of life
Toute la vie
Is in one drop of the ocean
Est dans une goutte de l'océan
Waiting to go home
En attendant de rentrer à la maison
Just waiting to go home
J'attends juste de rentrer à la maison
And if the moon
Et si la lune
Can turn the tides it can pull the tears
Peut inverser la tendance, il peut tirer les larmes
and take them from our eyes
et ôte-les de nos yeux
And make them into monsoons
Et fais-en des moussons
And turn them into mon -
Et transforme-les en mon -
Sooner or later they'll weave their way back to the sea
Tôt ou tard, ils retourneront vers la mer
Gonna finally be free
Je serai enfin libre
Yeah, free for a while
Ouais, libre pendant un moment
Until they break
Jusqu'à ce qu'ils se brisent
Like waves of sorrow
Comme des vagues de chagrin
Always do, all in due time
Faites toujours, tout en temps voulu
Because time never waits
Parce que le temps n'attend jamais
Continue throughout song
Continuez tout au long de la chanson
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.