Monsoon 歌詞 日本語訳
ジャック・ジョンソン - モンスーン
by Jack Johnson
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I feel sorrow for the fear
恐怖に悲しみを感じる
And everything it brings
そしてそれがもたらすすべてのもの
Wonder if it will ever sleep
いつか眠れるだろうか
I know you understand
わかってるよ
Because you briefly look away
一瞬目を逸らしたから
Focusing on nothing
何も焦点を当てない
So now everything is clear
これですべてが明らかになりました
Cause there's no one to blame
誰も責める人がいないから
You got no place to hide
あなたには隠れる場所がない
It's only in your mind
それはあなたの心の中にだけある
And I saw you - in amazement
そして私はあなたを見ました - 驚いて
Stumbling through the day
一日中つまずいて
You told me time - never waits
あなたは私に時間を教えてくれました - 決して待ちません
What is that supposed to mean?
それはどういう意味でしょうか?
CHORUS:
コーラス:
All of life
人生のすべて
Is in one drop of the ocean
大海の一滴の中にある
Waiting to go home
家に帰るのを待っています
Just waiting to go home
ただ家に帰るのを待っているだけ
And if the moon
そして月なら
Can turn the tides it can pull the tears
流れを変えることもできるし、涙を引くこともできる
and take them from our eyes
そして私たちの目からそれらを取り除きます
And make them into monsoons
そしてそれらをモンスーンにしてください
And turn them into mon -
そしてそれらをモンに変えて -
Sooner or later they'll weave their way back to the sea
遅かれ早かれ、彼らは縫って海に戻っていくだろう
Gonna finally be free
やっと自由になれるよ
Yeah, free for a while
はい、しばらく無料です
Until they break
壊れるまで
Like waves of sorrow
悲しみの波のように
Always do, all in due time
必ず期限内に実行してください
Because time never waits
時間は待ってくれないから
Continue throughout song
曲全体を通して続ける
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.