Never Know Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jack Johnson – Nigdy nie wiadomo

by Jack Johnson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jack Johnson Never Know

Never Know - Jack Johnson
Nigdy nie wiadomo – Jack Johnson
Email:Aznguitarist4eva@yahoo.com
E-mail:Aznguitarist4eva@yahoo.com
intro/verse/between verse:
wstęp/werset/pomiędzy wersami:
C#m7 F#m B E (Emaj7/D# (transition chord))
C#m7 F#m B E (Emaj7/D# (akord przejściowy))
pre-chorus:
przed refrenem:
Chorus:
Chór:
And here's that sexy solo that I haven't seen in many tabs:
A oto to seksowne solo, którego nie widziałem w wielu zakładkach:
G---9--9h11p9---9--------------999-9-------------5---5----\99-----9---9b-----|
G---9--9h11p9---9-------------999-9-------------5---5----\99-----9---9b-----|
D-------------9---------11b--11-----11-------4h6---6--------------9h11---11--|
D------------9-------------11b--11-----11-------4h6---6--------------9h11---11--|
A----------------------------------------4h6------------------9h11-----------|
A-------------------------------------------------4h6------------------9h11----------|
And here are the words to help you follow along with the song:
A oto słowa, które pomogą Ci podążać za piosenką:
I heard this old story before where the
Słyszałem już tę starą historię, gdzie
people keep killing for the metaphores
ludzie zabijają dla metafor
don't leave much up to the imagination so I
nie zostawiaj zbyt wiele wyobraźni, więc ja
wanna give this imagery back but I
chcę oddać te obrazy, ale ja
know it just ain't so easy like that so
wiem, że to nie jest takie proste, więc
I turn the page I read the story again and again and again.
Przewracam stronę i czytam tę historię jeszcze raz i jeszcze raz.
-Bridge-
-Most-
sure seems the same
pewnie, że wygląda tak samo
with a different name
z inną nazwą
we're breaking and rebuilding and we're growing always gussing never
łamiemy się i odbudowujemy i rośniemy, zawsze zgadując, nigdy
-Chorus-
-Refren-
Know - ing
Wiedzieć - ing
we're shocking but we're nothing, we're just
jesteśmy szokujący, ale jesteśmy niczym, jesteśmy po prostu
mo - ments
chwile
we're clever but we're clueless we're just
jesteśmy mądrzy, ale nie mamy pojęcia, jesteśmy sprawiedliwi
H-man
H-man
amusing and confusing
zabawne i mylące
try - ing
spróbuj - ing
but where is this all leading, we'll never know
ale dokąd to wszystko prowadzi, nigdy się nie dowiemy
-solo-
-solo-
-Verse-
-Wiersz-
It all happened so much
To wszystko wydarzyło się tak wiele
faster than you could say disaster
szybciej, niż można powiedzieć: katastrofa
wanna take a time lapse and take a look at back.
Chcę cofnąć czas i spojrzeć wstecz.
We found the last one, maybe thats just the answer that we're after
Znaleźliśmy ostatni, może to jest właśnie odpowiedź, której szukamy
but after all
ale mimo wszystko
we're just a bubble in a boiling pot
jesteśmy tylko bańką we wrzącym garnku
just one breath in a chain of thought
tylko jeden oddech w łańcuchu myśli
moments just combusting
chwile po prostu płonące
feel certain but we'll never never know
czujemy się pewni, ale nigdy się nie dowiemy
-bridge-
-most-
sure seems the same
pewnie, że wygląda tak samo
give it a different name
nadaj mu inną nazwę
we're begging and we're needing and we're trying and we're breathing never
błagamy i potrzebujemy, i próbujemy, i nigdy nie oddychamy
-Chorus-
-Refren-
Knowing
Wiedza
we're shocking but we're nothing, we're just
jesteśmy szokujący, ale jesteśmy niczym, jesteśmy po prostu
moments
chwile
we're clever but we're clueless we're just
jesteśmy mądrzy, ale nie mamy pojęcia, jesteśmy sprawiedliwi
human
człowiek
amusing and confusing
zabawne i mylące
helping
pomaganie
building and we're growing, we'll never know
budujemy i rośniemy, nigdy się nie dowiemy
never know
nigdy nie wiem
never know
nigdy nie wiem
never know
nigdy nie wiem
-verse-
-wiersz-
knock knock on the door to door
puk puk od drzwi do drzwi
tell you that the metaphore is better than yours
powiedzieć, że metafora jest lepsza od twojej
and you can either sink or swim
i możesz albo tonąć, albo pływać
things are looking pretty grim
sytuacja wygląda dość ponuro
if you don't belive in they're spoon feeding
jeśli nie wierzysz, że karmią łyżką
It's got no feeling
Nie ma żadnego uczucia
so i read it again and again and again
więc czytam to jeszcze raz i jeszcze raz
-Bride-
-Panna Młoda-
sure seems the same
pewnie, że wygląda tak samo
so many different names
tyle różnych imion
are hearts are strong our heads are weak we'll always be competing never
czy serca są mocne, czy głowy są słabe, zawsze będziemy ze sobą konkurować, nigdy
Knowing
Wiedza
we're shocking but we're nothing, we're just
jesteśmy szokujący, ale jesteśmy niczym, jesteśmy po prostu
moments
chwile
we're clever but we're clueless we're just
jesteśmy mądrzy, ale nie mamy pojęcia, jesteśmy sprawiedliwi
human
człowiek
amusing and confusing but the
zabawne i zagmatwane, ale
truth is
prawda jest
All we got is questions we'll never know
Mamy tylko pytania, których nigdy nie poznamy
never know
nigdy nie wiem
never know
nigdy nie wiem
never know
nigdy nie wiem
There's the whole song!!!! Hope you guyz enjoy! If you have any questions or comments,
Jest cała piosenka!!!! Mam nadzieję, że będziesz się dobrze bawić! Jeśli masz jakieś pytania lub uwagi,
e-mail me! :D
napisz do mnie e-mail! :D
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.