Never Know Versuri Traducere în Română
Jack Johnson - Niciodată nu știu
by Jack Johnson
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Never Know - Jack Johnson
Niciodată nu știu - Jack Johnson
Email:Aznguitarist4eva@yahoo.com
E-mail: Aznguitarist4eva@yahoo.com
intro/verse/between verse:
intro/vers/între versuri:
C#m7 F#m B E (Emaj7/D# (transition chord))
C#m7 F#m B E (Emaj7/D# (acord de tranziție))
pre-chorus:
pre-cor:
Chorus:
Refren:
And here's that sexy solo that I haven't seen in many tabs:
Și iată acel solo sexy pe care nu l-am văzut în multe file:
G---9--9h11p9---9--------------999-9-------------5---5----\99-----9---9b-----|
G----9--9h11p9---9--------------999-9-------------5---5----\99-----9---9b------|
D-------------9---------11b--11-----11-------4h6---6--------------9h11---11--|
D-------------9---------11b--11-----11-------4h6---6---------------9h11---11--|
A----------------------------------------4h6------------------9h11-----------|
A-----------------------------------------4h6-------------------9h11------------|
And here are the words to help you follow along with the song:
Și iată cuvintele care vă vor ajuta să urmați cântecul:
I heard this old story before where the
Am mai auzit această veche poveste în care
people keep killing for the metaphores
oamenii continuă să omoare pentru metafore
don't leave much up to the imagination so I
nu lasa mare lucru imaginatiei asa ca eu
wanna give this imagery back but I
vreau să dau această imagine înapoi, dar eu
know it just ain't so easy like that so
să știi că nu este atât de ușor așa
I turn the page I read the story again and again and again.
Întorc pagina, citesc povestea iar și iar și iar.
-Bridge-
-Pont-
sure seems the same
sigur pare la fel
with a different name
cu alt nume
we're breaking and rebuilding and we're growing always gussing never
noi spargem și reconstruim și creștem mereu, presupunând niciodată
-Chorus-
- Refren-
Know - ing
Cunoașterea - ing
we're shocking but we're nothing, we're just
suntem șocante, dar nu suntem nimic, suntem doar
mo - ments
momente
we're clever but we're clueless we're just
suntem deștepți, dar suntem neștii, suntem doar
H-man
H-om
amusing and confusing
amuzant și confuz
try - ing
încerca - ing
but where is this all leading, we'll never know
dar unde duce toate acestea, nu vom ști niciodată
-solo-
-solo-
-Verse-
-Vers-
It all happened so much
Totul s-a întâmplat atât de mult
faster than you could say disaster
mai repede decât ai putea spune dezastru
wanna take a time lapse and take a look at back.
vreau să iau un interval de timp și să arunci o privire în spate.
We found the last one, maybe thats just the answer that we're after
L-am găsit pe ultimul, poate că acesta este doar răspunsul pe care îl căutăm
but after all
dar la urma urmei
we're just a bubble in a boiling pot
suntem doar un balon într-o oală care fierbe
just one breath in a chain of thought
doar o suflare într-un lanț de gânduri
moments just combusting
momente doar ardend
feel certain but we'll never never know
suntem siguri, dar nu vom ști niciodată
-bridge-
-punte-
sure seems the same
sigur pare la fel
give it a different name
da-i un alt nume
we're begging and we're needing and we're trying and we're breathing never
cerșim și avem nevoie și încercăm și nu respirăm niciodată
-Chorus-
- Refren-
Knowing
știind
we're shocking but we're nothing, we're just
suntem șocante, dar nu suntem nimic, suntem doar
moments
momente
we're clever but we're clueless we're just
suntem deștepți, dar suntem neștii, suntem doar
human
umană
amusing and confusing
amuzant și confuz
helping
ajutand
building and we're growing, we'll never know
construim și creștem, nu vom ști niciodată
never know
nu stiu niciodata
never know
nu stiu niciodata
never know
nu stiu niciodata
-verse-
-versetul-
knock knock on the door to door
bate bate la usa in usa
tell you that the metaphore is better than yours
să-ți spun că metafora este mai bună decât a ta
and you can either sink or swim
și poți fie să te scufunzi, fie să înoți
things are looking pretty grim
lucrurile arată destul de sumbre
if you don't belive in they're spoon feeding
dacă nu crezi în ei se hrănesc cu lingura
It's got no feeling
Nu are nici un sentiment
so i read it again and again and again
asa ca am citit-o iar si iar si iar
-Bride-
-Mireasă-
sure seems the same
sigur pare la fel
so many different names
atât de multe nume diferite
are hearts are strong our heads are weak we'll always be competing never
Sunt inimile puternice, capetele noastre sunt slabe, nu vom mai concura niciodată
Knowing
știind
we're shocking but we're nothing, we're just
suntem șocante, dar nu suntem nimic, suntem doar
moments
momente
we're clever but we're clueless we're just
suntem deștepți, dar suntem neștii, suntem doar
human
umană
amusing and confusing but the
amuzant și confuz dar cel
truth is
adevărul este
All we got is questions we'll never know
Tot ce avem sunt întrebări pe care nu le vom ști niciodată
never know
nu stiu niciodata
never know
nu stiu niciodata
never know
nu stiu niciodata
There's the whole song!!!! Hope you guyz enjoy! If you have any questions or comments,
Acolo este toata melodia!!!! Sper că vă bucurați! Dacă aveți întrebări sau comentarii,
e-mail me! :D
trimite-mi un e-mail! :D
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.