Ones and Zeros Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jack Johnson - Birler ve Sıfırlar
by Jack Johnson
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C Bb F C
Giriş: C Bb F C
There's a black hole pulling me in
Beni içine çeken bir kara delik var
I slowly bend till I see the back of my own sins
Kendi günahlarımın arkasını görene kadar yavaşça eğiliyorum
I stole my soul from myself now I wonder
Ruhumu kendimden çaldım şimdi merak ediyorum
Wonder ? is there somebody with a perfect plan
Acaba? mükemmel planı olan biri var mı
That goes boom when it's stamped and we could understand
Damgalandığında patlama oluyor ve anlayabiliyoruz
How the gods of old used to clap their hands to make thunder
Eski tanrılar nasıl da gök gürültüsü yapmak için ellerini çırparlardı
So we're clapping and we're laughing like it was so absurd
Bu yüzden alkışlıyoruz ve sanki çok saçmaymış gibi gülüyoruz
In the future we'll be laughing at who we were
Gelecekte kim olduğumuza güleceğiz
Right now as man plays god with the land that he plunders
Şu anda insan yağmaladığı topraklarda tanrı rolü oynuyor
To the one unknown no one can know
Kimsenin bilemeyeceği bilinmeyene
nor see That's resistant to greed
ne de açgözlülüğe karşı dirençli olduğunu görüyorum
If we listen to time after time, time can never go under
Defalarca dinlersek zaman asla kaybolmaz
There's this vine trying to climb Through the window into my life
Pencereden hayatıma girmeye çalışan bir asma var
I don't mind I don't mind I don't mind
umurumda değil umurumda değil umurumda değil umurumda değil
There's this wine trying to find Its way from the bottle into my mind
Şişeden aklıma yolunu bulmaya çalışan bir şarap var
In my mind In my mind In my mind
Aklımda Aklımda Aklımda
Instrumental: C Dm C Bb Am Am F Dm
Enstrümantal: C Dm C Bb Am Am F Dm
And so this vine is trying to climb Through the window into my life
Ve bu asma pencereden hayatıma doğru tırmanmaya çalışıyor
To bring me symmetry And memories of a backlit breeze
Bana simetriyi ve arkadan aydınlatılmış bir esintinin anılarını getirmek için
Back into a dream on the ground Looking up at the sun coming down
Yerdeki bir rüyaya geri dönüyorum Güneşin batışını seyrediyorum
Into a world of boys and girls Are holding handheld devices
Kız ve erkek çocuklarından oluşan bir dünyaya Elimizde taşınabilir cihazlar tutuyoruz
While they're eating and they're sleeping And they're dreaming of the prices
Yemek yerken, uyurken ve fiyatları hayal ediyorlar
We'll be paying down the line When the ice melts maybe it will turn to wine
Bedelini ödeyeceğiz Buz eridiğinde belki şaraba döner
And all the greatest of the heroes started jumping from the books
Ve en büyük kahramanlar kitaplardan atlamaya başladı
They started wearing ones and zeros Looking more and more like crooks
Birler ve sıfırlar giymeye başladılar. Gittikçe daha çok dolandırıcıya benziyorlar
They stole the sunlight from the future Took a sip drained half the glass and
Gelecekten güneş ışığını çaldılar Bir yudum alıp bardağın yarısını içtiler ve
put it back
geri koy
And a lot of people like to have a feast Not so many could stomach the killing
Ve pek çok insan ziyafet çekmeyi sever Pek çok kişi öldürmeyi kaldıramaz
Lot of traffic on the streets, so who's really doing all the drilling
Sokaklarda çok fazla trafik var, peki tüm sondajı gerçekte kim yapıyor?
Keep on filling what can never be full My imagination has got a hold on me
Asla doldurulamayacak olanı doldurmaya devam et Hayal gücüm beni ele geçirdi
There's this vine trying to climb Through the window into my life
Pencereden hayatıma girmeye çalışan bir asma var
I don't mind I don't mind I don't mind
umurumda değil umurumda değil umurumda değil umurumda değil
There's this wine trying to find Its way from the bottle into my mind
Şişeden aklıma yolunu bulmaya çalışan bir şarap var
In my mind In my mind In my mind
Aklımda Aklımda Aklımda
Outro: ( C Dm C Bb Am Am F Dm )x2
Çıkış: ( C Dm C Bb Am Am F Dm )x2
End on: C
Bitiş tarihi: C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
