Sitting, Waiting, Wishing Текст Песни Перевод на Русский
Джек Джонсон - Сижу, жду, желаю
by Jack Johnson
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords (from the bottom string to the top string):
Аккорды (от нижней струны к верхней):
Am: 01330x
утра: 01330x
*Am: 555775
*Американский номер: 555775.
Am7: 01030x
Am7: 01030x
*Am7: 555575
*Am7: 555575
C: 01023x
С: 01023x
*C: 889(10)(10)8
*С: 889(10)(10)8
C7: 01323x
С7: 01323x
*C7: 8898(10)8
*C7: 8898(10)8
E: 001220
Э: 001220
E7: 001020
Е7: 001020
F: 112331
Ф: 112331
F7: 112131
Ф7: 112131
G: 334553
Г: 334553
G7: 334353
Г7: 334353
when it has 2 algorisms.
когда у него есть 2 алгоритма.
2 ? The chords Am, Am7, C and C7 are played both as open chords and as barre
2 ? Аккорды Am, Am7, C и C7 исполняются как как открытые аккорды, так и как барре.
depending on the part (i.e: verse, chorus) of the song. The * before these chord names is
в зависимости от части (т. е. куплета, припева) песни. * перед этими названиями аккордов
a way to tell them apart from the other form of the same chords that is played in
способ отличить их от другой формы тех же аккордов, играемых в
other parts of the song.
другие части песни.
Jack Johnson ? Sitting, Waiting, Wishing
Джек Джонсон? Сижу, жду, желаю
Intro: *Am *Am7 G G7 F
Вступление: *Am *Am7 G G7 F
Well I was sitting, waiting, wishing
Ну, я сидел, ждал, желая
You believed in superstitions
Вы верили в суеверия
Then maybe you'd see the signs
Тогда, возможно, вы увидите знаки
But Lord knows that this world is cruel
Но Господь знает, что этот мир жесток
And I ain't the Lord no I'm just a fool
И я не Господь, нет, я просто дурак
Learning loving somebody don't make them love you
Если вы научитесь любить кого-то, это не заставит его полюбить вас.
Must I always be waiting, waiting on you?
Должен ли я всегда ждать, ждать тебя?
Must I always be playing, playing your fool?
Должен ли я всегда играть, прикидываться твоим дураком?
I sang your songs, I danced your dance
Я пел твои песни, я танцевал твой танец
I gave your friends all a chance
Я дал твоим друзьям шанс
But putting up with them wasn't worth never having you
Но мириться с ними не стоило того, чтобы ты никогда не был с тобой.
Or maybe you've been through this before
Или, может быть, вы уже проходили через это раньше
But it's my first time, so please ignore
Но это мой первый раз, поэтому, пожалуйста, не обращайте внимания.
These next few lines ?cause they're directed at you
Следующие несколько строк? Потому что они адресованы тебе.
I can't always be waiting, waiting on you?
Я не могу всегда ждать, ждать тебя?
I can't always be playing, playing your fool?
Я не могу всегда играть, прикидываться твоим дураком?
I keep playing your part, but it's not my scene
Я продолжаю играть твою роль, но это не моя сцена
Want this plot to twist, I've had enough mystery
Хочу, чтобы этот сюжет закрутился, с меня достаточно тайн.
Keep building it up, but then you're shooting me down
Продолжай наращивать это, но потом ты меня сбиваешь
But I'm already down, just wait a minute
Но я уже внизу, подожди минутку
Just sitting, waiting
Просто сижу, жду
Just wait a minute
Просто подожди минутку
Just sitting, waiting
Просто сижу, жду
Well if I was in your position,
Ну, если бы я был на твоем месте,
I'd put down all my ammunition
Я бы положил все свои боеприпасы
I'd wonder why it had taken me so long
Мне было бы интересно, почему это заняло у меня так много времени
But the Lord knows that I'm not you
Но Господь знает, что я не ты
And if I was I wouldn't be so cruel
И если бы я был, я бы не был таким жестоким
Cause waitin' on love ain't so easy to do
Потому что ждать любви не так-то просто.
Must I always be waiting, waiting on you?
Должен ли я всегда ждать, ждать тебя?
Must I always be playing, playing your fool?
Должен ли я всегда играть, прикидываться твоим дураком?
No, I can't always be waiting, waiting on you?
Нет, я не могу все время ждать, ждать тебя?
I can't always be playing, playing your fool... fool...
Я не могу всегда играть, прикидываться твоим дураком... дураком...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
