Washing Dishes Songtekst Nederlandse Vertaling

Jack Johnson - Afwassen

by Jack Johnson

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jack Johnson Washing Dishes

In the morning when the world came awake
In de ochtend toen de wereld wakker werd
Before you knew me I knew your name
Voordat je mij kende, kende ik je naam
It was painted across the day as it breaks
Het werd gedurende de dag geschilderd terwijl het breekt
An impression in your window frame
Een impressie in uw raamkozijn
When you saw me out your window
Toen je mij uit je raam zag
Singing from the garden
Zingen vanuit de tuin
Only the beginning
Alleen het begin
I'm only getting started
Ik begin pas
I don't mind the digging
Het graven vind ik niet erg
Baby, I'll work harder
Schatje, ik zal harder werken
I've been washing dishes
Ik ben de afwas aan het doen
Singing from the bottom
Zingen van onderaf
But one day I'll be running this place
Maar op een dag zal ik deze plek runnen
And one day I could take you away
En op een dag zou ik je mee kunnen nemen
But I want you to wonder what's my name
Maar ik wil dat je je afvraagt hoe ik heet
Because I need you to want me the same
Omdat ik wil dat jij mij hetzelfde wilt
When you saw me washing dishes
Toen je mij de afwas zag doen
Singing from the bottom
Zingen van onderaf
Only the beginning
Alleen het begin
I'm only getting started
Ik begin pas
I don't mind the digging
Het graven vind ik niet erg
Baby, I'll work harder
Schatje, ik zal harder werken
I've been in the ashes
Ik heb in de as gelegen
Singing from the garden
Zingen vanuit de tuin
Where everything reaches for the sun
Waar alles naar de zon reikt
Still unsure of what we'll become
Nog steeds niet zeker van wat we zullen worden
But I need you to reach out to me
Maar ik wil dat je contact met mij opneemt
See in me more than I could see
Zie meer in mij dan ik kon zien
Because I'm afraid that
Omdat ik daar bang voor ben
One day is only two words we say
Eén dag zijn slechts twee woorden die we zeggen
I don't want to let them get in the way
Ik wil ze niet in de weg laten staan
Of all the plans that we should be making right now
Van alle plannen die we nu zouden moeten maken
Right now
Op dit moment
Who took the time and where did they take it
Wie nam de tijd en waar brachten ze die naartoe?
I want to take it back
Ik wil het terugnemen
I dont want them to break it
Ik wil niet dat ze het breken
All these plans that we should be making right now
Al deze plannen die we nu zouden moeten maken
D *(once)
D *(eenmalig)
Right now
Op dit moment
You see one day I'll be running this place
Zie je, op een dag zal ik deze plek runnen
And one day I could take you away
En op een dag zou ik je mee kunnen nemen
But I want you to wonder what's my name
Maar ik wil dat je je afvraagt hoe ik heet
Because I need you to want me the same
Omdat ik wil dat jij mij hetzelfde wilt
When you saw me out your window
Toen je mij uit je raam zag
Singing from the bottom
Zingen van onderaf
Only the beginning
Alleen het begin
I'm only getting started
Ik begin pas
I don't mind the digging
Het graven vind ik niet erg
Baby, I'll work harder
Schat, ik zal harder werken
I've been washing dishes
Ik ben de afwas aan het doen
Singing from the bottom
Zingen van onderaf
One day is only two words we say
Eén dag zijn slechts twee woorden die we zeggen
I don't want to let them get in the way
Ik wil ze niet in de weg laten staan
Of all the plans that we should be making right now
Van alle plannen die we nu zouden moeten maken
Right now
Op dit moment
Who took the time and where did they take it
Wie nam de tijd en waar brachten ze die naartoe?
I want to take it back
Ik wil het terugnemen
I dont want them to break it
Ik wil niet dat ze het breken
Am C G* (once)
Ben C G* (eenmalig)
All these plans that we should be making right now
Al deze plannen die we nu zouden moeten maken

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.