Knock Knock Versuri Traducere în Română
Jack Savoretti - Knock Knock
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Prolly not 100% but it's close enough for jazz :-)
Probabil nu 100%, dar este suficient de aproape de jazz :-)
Knock Knock - Jack Savoretti
Knock Knock - Jack Savoretti
Chords used:
Acorduri folosite:
E:--5---3---1---0---0---0------------|
E:--5---3---1---0---0---0-------------|
B:--5---3---1---0---1---0------------|
B:--5---3---1---0---1---0-------------|
G:--5---4---2---1---0---1------------|
G:--5---4---2---1---0---1-------------|
D:--7---5---3---2---2---0------------|
D:--7---5---3---2---2---0-------------|
A:--7---5---3---2---3---2------------|
A:--7---5---3---2---3---2-------------|
e:--5---3---1---0---3---0------------|
e:--5---3---1---0---3---0-------------|
It was a half past nothing on a nowhere night
Era nimic și jumătate într-o noapte de nicăieri
I had no one to love, I had no one to fight
Nu aveam pe cine să iubesc, nu aveam cu cine să lupt
So I took a walk down Bad News Avenue
Așa că am făcut o plimbare pe Bad News Avenue
I had a heart full of blood and a head full of booze
Aveam inima plină de sânge și capul plin de băutură
I had nothing to gain, I had nothing to lose
Nu aveam nimic de câștigat, nu aveam nimic de pierdut
So I stepped inside a tavern and began to play
Așa că am intrat într-o tavernă și am început să mă joc
Bad news, bad news
Vești proaste, vești proaste
I'm talking to you
vorbesc cu tine
I don't know your name
Nu știu numele tău
But I would love to
Dar mi-ar plăcea
Next thing I hear "knock knock"
Următorul lucru pe care îl aud „toc-cioc”
Who that there at my door?
Cine aia la usa mea?
I hear "knock knock"
Aud "cioc-cioc"
I think she's back for more
Cred că s-a întors pentru mai mult
Well, I woke up in the morning with a bad old head
Ei bine, m-am trezit dimineața cu un cap bătrân rău
I had poison in my pocket and a body in my bed
Aveam otravă în buzunar și un cadavru în pat
If you can get it with small change it might as well be free
Dacă îl puteți obține cu o mică schimbare, ar putea la fel de bine să fie gratuit
Well the sun came up and the ship went down
Ei bine, a răsărit soarele și nava a apus
I went looking through the gutter for the lost and found
M-am dus să caut prin jgheab după cei pierduti și găsiți
And that's when I saw you smiling back at me
Și atunci te-am văzut zâmbindu-mi înapoi
Bad news, bad news
Vești proaste, vești proaste
I'm talking to you
vorbesc cu tine
I don't know your name
Nu știu numele tău
But I would love to
Dar mi-ar plăcea
Next thing I hear "knock knock"
Următorul lucru pe care îl aud „toc-cioc”
Who that there at my door?
Cine aia la usa mea?
I hear "knock knock"
Aud "cioc-cioc"
I think she's back for more, say it again
Cred că s-a întors pentru mai multe, spune-o din nou
I hear "knock knock"
Aud "cioc-cioc"
Who that there at my door?
Cine aia la usa mea?
I hear "knock knock"
Aud "cioc-cioc"
I think she's back for more
Cred că s-a întors pentru mai mult
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
