Once Upon A Street Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jack Savoretti – Pewnego razu na ulicy

by Jack Savoretti

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jack Savoretti Once Upon A Street

By Peter Fry 8.2.14
Autor: Peter Fry 8.2.14
This is an easy version, Jack doesn't play it like this (Because he's a good
To jest łatwa wersja, Jack nie gra w ten sposób (ponieważ jest dobry
guitarist) but it sounds good anyway.
gitarzysta), ale i tak brzmi nieźle.
Improvise at the end with la la las etc
Na koniec improwizuj, wykonując la la las itp
Sounds better played with Bar Chords on G A Bm
Lepiej brzmi z Bar Chords na G A Bm
Once Upon a Street
Pewnego razu na ulicy
There once was a writer
Był kiedyś pisarz
He liked to write songs
Lubił pisać piosenki
He had the eyes of a fighter
Miał oczy wojownika
Never did nobody wrong
Nigdy nikogo nie skrzywdziłem
He then became a lover the day he found his heart
Został kochankiem w dniu, w którym znalazł swoje serce
In the words of a hooker who walked the cold streets after dark
Według prostytutki, która chodziła po zimnych ulicach po zmroku
She said, Where d'you think your going with that look upon your face
Powiedziała: „Jak myślisz, dokąd zmierzasz z tym wyrazem twarzy?”
Nowhere for you
Nigdzie dla ciebie
He said, I'm going nowhere, would you like to come too oooo
Powiedział: Nigdzie nie idę, czy ty też chciałbyś przyjechać oooo
He said, I'm going nowhere, would you like to come too
Powiedział: Nigdzie nie idę, czy ty też chciałbyś przyjechać
So they made sweet love by a streetlight
Więc kochali się słodko przy latarni ulicznej
While the raindrops washed their sins
Podczas gdy krople deszczu zmywały ich grzechy
And as he trespassed into her life
I kiedy wkroczył w jej życie
Well she fell in love with him
Cóż, zakochała się w nim
While touching her face
Dotykając jej twarzy
Looking for a love
Szukasz miłości
He began to kiss her eyes
Zaczął całować jej oczy
But at the taste of a tear drop he heard the lady say goodbye
Ale po smaku kropli łzy usłyszał, jak pani się żegna
So he said, Where d'you think your going with that look upon your face
Więc powiedział: Jak myślisz, dokąd zmierzasz z tym wyrazem twarzy?
Nowhere for you
Nigdzie dla ciebie
She said, I'm going nowhere would you like to come too ooo Yeah
Powiedziała: Nigdzie nie idę, czy ty też chciałbyś przyjść, ooo Tak
She said, I'm going nowhere
Powiedziała: Nigdzie nie idę
He said, I would love to come with you
Powiedział: „Chętnie z tobą pojadę”.
I would love to come with you
Chętnie pojadę z tobą

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.