Vagabond Versuri Traducere în Română
Jack Savoretti - Vagabond
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VAGABOND - Jack Savoretti
VAGABOND - Jack Savoretti
E-mail: elie.truyen@gmail.com
E-mail: elie.truyen@gmail.com
See: https://www.youtube.com/watch'v=vFOOuCNbuE8
Consultați: https://www.youtube.com/watch'v=vFOOuCNbuE8
INTRO:
INTRODUCERE:
Sailed across the open water
A navigat peste apă deschisă
Slow danced along the border
Slow dansa de-a lungul graniței
Tasted all, the local daughters
Am gustat toate, fiicele locale
treat 'em with captain's orders
tratați-i cu ordinele căpitanului
Another night, sleeping rough
Încă o noapte, dormind greu
You think you're hard and you think you're tough
Crezi că ești dură și crezi că ești dură
So you say that you're made out of the same stuff
Deci spui că ești făcut din aceleași chestii
No time for sadness and no time for love
Nu există timp pentru tristețe și nici timp pentru dragoste
The life of a vagabond
Viața unui vagabond
Searching for a fool's gold
În căutarea aurului unui prost
With the eyes of a gypsy
Cu ochi de țigan
And the life of a rebel soul
Și viața unui suflet rebel
Sing the words to a love song
Cântați cuvintele unui cântec de dragoste
Searching for a heart of gold
În căutarea unei inimi de aur
And the life of a vagabond is an endless road
Și viața unui vagabond este un drum fără sfârșit
Saddle up for the ride
Înșelați-vă pentru plimbare
Too much fun too little time
Prea multă distracție prea puțin timp
Every day and every night
În fiecare zi și în fiecare noapte
I take like a thief and give back like a child
Iau ca un hoț și dau înapoi ca un copil
Some say, I've gone astray
Unii spun că m-am rătăcit
It's too late for a boring stray
E prea târziu pentru un vagabond plictisitor
I will never remember your name
Nu-ți voi aminti niciodată numele
Come over here let me show you the way
Vino aici, hai să-ți arăt drumul
Of the life of a vagabond
Din viața unui vagabond
Searching for a fool's gold
În căutarea aurului unui prost
With the eyes of a gypsy
Cu ochi de țigan
And the life of a rebel soul
Și viața unui suflet rebel
Sing the words to a love song
Cântați cuvintele unui cântec de dragoste
Searching for a heart of gold
În căutarea unei inimi de aur
And the life of a vagabond is an endless road
Și viața unui vagabond este un drum fără sfârșit
With the moon as my witness,
Cu luna ca martor,
the open road is my weakness, ohhh
drumul deschis este slăbiciunea mea, ohhh
SOLO:
SOLO:
The life of a vagabond
Viața unui vagabond
Searching for a fool's gold
În căutarea aurului unui prost
With the eyes of a gypsy
Cu ochi de țigan
And the life of a rebel soul
Și viața unui suflet rebel
Sing the words to a love song
Cântați cuvintele unui cântec de dragoste
Searching for a heart of gold
În căutarea unei inimi de aur
And the life of a vagabond is an endless road
Și viața unui vagabond este un drum fără sfârșit
And the life of a vagabond is an endless road
Și viața unui vagabond este un drum fără sfârșit
Hey, hi hey hey hey, yeah hey, yeh hey, hey hi hey hey hey, hey hey hey hey hey ...
Hei, hei, hei, hei, da, hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei, hei...
And the life of a vagabond is an endless road ..
Și viața de vagabond este un drum fără sfârșit..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
