Blunderbuss Текст Песни Перевод на Русский

Джек Уайт - Мушкетон

by Jack White

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jack White Blunderbuss

Intro Riff
Вступительный рифф
Piano Riff
Фортепианный рифф
I had my dream I held your hand on that broad avenue
Мне приснился сон, что я держал тебя за руку на этом широком проспекте
We crossed the road And never spoke to another as we flew
Мы пересекли дорогу и ни с кем не разговаривали, пока летели.
We left your man alone in drag laughing there at us
Мы оставили твоего мужчину одного, смеющегося над нами.
A romantic bust a blunder turned explosive blunderbuss
Романтический бюст, грубая ошибка, превратившаяся в взрывной мушкетон.
D C G D x4 (drums enter)
D C G D x4 (входят барабаны)
piano riff
фортепианный рифф
An ancient grand hotel of Persian thread and ivory
Древний гранд-отель из персидской нити и слоновой кости.
And when your man would turn his head I'd see you look at me
И когда твой мужчина повернул бы голову, я бы увидел, как ты смотришь на меня.
Pools of brown and sea of red and demons in your pocket
Лужи коричневого цвета, море красного и демоны в твоем кармане.
That same romance Performed a dance inside your silver locket
Тот же самый романтик исполнил танец в твоем серебряном медальоне.
ddda
дада
ddda
дада
A corner exit not tall enough to walk out standing straight
Угловой выход недостаточно высок, чтобы выйти прямо
Designed by men so ladies would have to lean back in their gate
Разработано мужчинами, чтобы женщинам приходилось откидываться назад у ворот.
You grabbed my arm and left with me but you were not allowed to
Ты схватил меня за руку и ушел со мной, но тебе не разрешили
You took me to a public place to quietly blend into
Ты отвел меня в общественное место, чтобы я тихо слился с ним.
Such a trick pretending not to be doing what you want to do
Такой трюк, когда делаешь вид, что не делаешь то, что хочешь.
But seems like everybody does this every waking moment
Но кажется, что все делают это каждую минуту бодрствования
piano riff
фортепианный рифф
I laid you down and touched you like the two of us both needed
Я уложил тебя и прикоснулся к тебе, как будто нам обоим это было нужно
Safe to say that others might not approve of this and pleaded
Можно с уверенностью сказать, что другие могут не одобрить это и умолять
So selfish them? would be their cry and who'd be brave to argue?
Они такие эгоистичные? будет их крик, и кто осмелится спорить?
Doin' what tWO people need is never on the menu
Делать то, что нужно двум людям, никогда не бывает в меню.
ddda
дада
ddda
дада

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.