Freedom at 21 Versuri Traducere în Română
Jack White - Libertatea la 21 de ani
by Jack White
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Blunderbuss
gafa
Intro:
Introducere:
e----------I----------I----------I---------|
e----------I-----------I-----------I----------|
B----------I----------I----------I---------|
B----------I-----------I-----------I----------|
G----------I----------I----------I---------|
G----------I-----------I-----------I----------|
D-2--------I----------I----------I---------|
D-2--------I-----------I-----------I----------|
E----------I----------I----------I---------|
E----------I-----------I-----------I----------|
Vs:
Vs:
e-------------------I-------------------I-------------------|
e-------------------I----------------------------------------|
B-------------------I-------------------I-------------------|
B-------------------I----------------------------------------|
G-------------------I-------------------I-------------------|
G-------------------I----------------------------------------|
D------0------------I------0------------I------0------------|
D------0------------I------0------------I------0-------------|
A-2--2---2--2-0-----I-2--2---2--2-0-----I-2--2---2--2-0-----|
A-2--2---2--2-0-----I-2--2---2--2-0-----I-2--2---2--2-0-----|
E----------------0--I----------------0--I----------------0--|
E----------------0--I---------------0--I-----------------0--|
A-2--2---2----2-----2---- repeat ---2-----2---| before bridge
A-2--2---2----2-----2---- repeta ---2-----2---| înainte de pod
Bridge:
Pod:
Lyrics:
Versuri:
(Yeah)
(Da)
Cut off the bottoms of my feet
Taie-mi picioarele
Make me walk on salt
Fă-mă să merg pe sare
Take me down to the police
Du-mă la poliție
Charge me with assault
Acuzați-mă de agresiune
A smile on her face
Un zâmbet pe buze
She does what she wants to me
Ea face ce vrea cu mine
That's right and
Așa este și
She don't care what kind of wounds she's inflicted on me
Nu-i pasă ce fel de răni mi-a făcut
She don't care what color bruises that she's leavin' on me
Nu-i pasă de culoarea vânătăilor pe care le lasă asupra mea
'Cuz she's got freedom in the 21st century
Pentru că are libertate în secolul 21
(Alright)
(bine)
(Listen)
(Ascultă)
Two black gadgets in her hands
Două gadgeturi negre în mâinile ei
All she thinks about
Tot ce se gândește ea
No responsibility no guilt or morals
Nicio responsabilitate, nicio vină sau morală
Cloud of judgement
Nor de judecată
Smile on her face
Zâmbește pe fața ei
She does what she damn well please
Ea face ce e al naibii de bine, te rog
(Right)
(Dreapta)
And she don't care about the things people used to do
Și nu-i pasă de lucrurile pe care le făceau oamenii
She don't care that what she does has an effect on you
Nu-i pasă că ceea ce face are un efect asupra ta
She's got freedom in the 21st century
Ea are libertate în secolul 21
Cut off the bottoms of my feet (Cut off the bottoms of my feet)
Tăiați-mi fundul picioarelor (Tăiați-mi picioarele)
Make me walk on salt (Make me walk on salt)
Fă-mă să merg pe sare (Fă-mă să merg pe sare)
Take me down to the police (Take me down to the police)Explain
Du-mă la poliție (Dă-mă jos la poliție) Explică
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
