Love Interruption Paroles Traduction Française
Jack White - Interruption d'amour
by Jack White
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab, hope you enjoy it!
Ceci est mon premier onglet, j'espère qu'il vous plaira !
Intro: E, E, E
Introduction : E, E, E
Verse 1:
Verset 1 :
i want love to roll me over slowly
je veux que l'amour me roule lentement
stick a knife inside me and twist it all around
enfonce un couteau en moi et fais-le tourner tout autour
i want love to, grab my fingers gently
je veux de l'amour, prends doucement mes doigts
slam them in the door way, put my face into the ground
Je les claque dans la porte, je mets mon visage contre le sol
i want love to, murder my own mother and
je veux de l'amour, assassiner ma propre mère et
take her off to somewhere, like hell or up above
emmène-la quelque part, comme en enfer ou là-haut
and i want love to, change my friends to enemies,
et je veux l'amour, changer mes amis en ennemis,
change my friends to enemies, show me how it's all my fault
Change mes amis en ennemis, montre-moi comment tout est de ma faute
Chorus:
Chœur :
no i won't let love disrupt, corrupt or interrupt me
non, je ne laisserai pas l'amour me perturber, me corrompre ou m'interrompre
i won't let love disrupt, corrupt or interrupt me
je ne laisserai pas l'amour me perturber, me corrompre ou m'interrompre
yeah i won't let love disrupt, corrupt or interrupt me anymore
ouais, je ne laisserai plus l'amour me perturber, me corrompre ou m'interrompre
Verse 2: (repeat chords)
Couplet 2 : (répéter les accords)
i want love to walk right up and bite me
je veux que l'amour s'approche et me morde
grab a hold of me and fight me, leave me dying on the ground
attrape-moi et combat-moi, laisse-moi mourir par terre
and i want love to, spit ... opening, cover up my ears and never let me hear a sound
et je veux que l'amour, cracher... s'ouvrir, me boucher les oreilles et ne me laisse jamais entendre un son
i want love to forget that you offended me,
je veux que l'amour oublie que tu m'as offensé,
or how you had defended me when everybody taught me down
ou comment tu m'avais défendu quand tout le monde m'avait rabaissé
and i want love to, change my friends to enemies, change my friends to enemies
et je veux l'amour, changer mes amis en ennemis, changer mes amis en ennemis
show me how it's all my fault
montre-moi comment tout est de ma faute
Chorus 2: (repeat chorus)
Refrain 2 : (répéter le refrain)
no i won't let love disrupt, corrupt or interrupt me
non, je ne laisserai pas l'amour me perturber, me corrompre ou m'interrompre
i won't let love disrupt, corrupt or interrupt me
je ne laisserai pas l'amour me perturber, me corrompre ou m'interrompre
yeah i won't let love disrupt, corrupt or interrupt me
ouais, je ne laisserai pas l'amour me perturber, me corrompre ou m'interrompre
anymore.
plus.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.