Marigold Versuri Traducere în Română

Jackie Greene - Gălbenele

by Jackie Greene

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackie Greene Marigold

"Marigold" by Jackie Greene
„Galbenele” de Jackie Greene
some chords may have a slightly different sound from the recording but are accurate for
unele acorduri pot avea un sunet ușor diferit față de înregistrare, dar sunt precise pentru
tuning, a few can be played as bar chords if preferred
de acordare, câteva pot fi redate ca acorduri de bară, dacă se preferă
So much depends
Depinde atât de mult
On first loves and friends
La primele iubiri și prieteni
Legs for a table
Picioare pentru masă
I, I painted my room
Eu, mi-am vopsit camera
With judgments and doom
Cu judecăți și pieire
But I still ain't able
Dar încă nu pot
To sleep, got to sleep
Să dorm, să dorm
And dream up some dreams I can keep
Și visează niște vise pe care le pot păstra
Oh my, my marigold, marigold
Oh, gălbenelele mele, gălbenelele
I was walking at dawn
Mergeam în zori
When something turned on
Când ceva s-a pornit
But I couldn't name it
Dar nu am putut să-i numesc
So I, I went back home
Așa că m-am întors acasă
I did it alone
am facut-o singur
But I couldn't claim it
Dar nu l-am putut pretinde
I tried, yes I tried
Am incercat, da am incercat
I tried honey I was denied
Am încercat miere, mi s-a refuzat
Oh my, my marigold, marigold
Oh, gălbenelele mele, gălbenelele
Well everything becomes much more meaningless
Ei bine, totul devine mult mai lipsit de sens
As time passes by
Pe măsură ce timpul trece
So I hide in the bedroom with strong curtains drawn
Așa că mă ascund în dormitor cu draperiile puternice trase
So I can't look the world in the eye
Deci nu pot privi lumea în ochi
I heard you were well
Am auzit că ești bine
I heard that you fell
Am auzit că ai căzut
Back on your feet
Înapoi pe picioare
Well me, I'm still in fear
Ei bine, eu încă mi-e frică
I planted her here
Am plantat-o aici
Right in the street
Chiar în stradă
To sleep, so she sleeps
Să doarmă, așa că ea doarme
And dreams with the orphans and freaks
Și visează cu orfanii și ciudații
Oh my, my marigold, marigold
Oh, gălbenelele mele, gălbenelele
Now talk, talk it is cheap
Acum vorbește, vorbește că este ieftin
I talk in my sleep
vorbesc în somn
I know what to say
stiu ce sa spun
I said, I said you were wise
Am spus, am spus că ești înțelept
To let go of my eyes
Să-mi dau drumul la ochi
And push me away
Și împinge-mă departe
And run, yes you run
Și fugi, da fugi
You run honey nothing gets done
Tu alergi dragă nimic nu se face
Oh my, my marigold, marigold
Oh, gălbenelele mele, gălbenelele
But all that I've learned it must be a chemical change
Dar tot ceea ce am învățat trebuie să fie o schimbare chimică
After all I'm no different from the next twisted talker
La urma urmei, nu sunt diferit de următorul vorbitor întortocheat
Who's taking his lies to the grave
Cine își duce minciunile în mormânt
I wasn't myself
Nu eram eu însumi
I was nobody else
Nu eram nimeni altcineva
That I couldn't be
Că nu puteam fi
Like you were nobody too
Ca și cum ai fi nimeni
To somebody who's exactly like me
Pentru cineva care este exact ca mine
So sleep, let her sleep
Așa că dormi, las-o să doarmă
And dream up the dreams we can keep
Și visează visele pe care le putem păstra
Oh my, my marigold, marigold
Oh, gălbenelele mele, gălbenelele

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.